May 15, 2025 Written by 

From Trinitarian Communion

Men, eternally elected by the Father in the Beloved Son, find in Christ the Way to their end as adopted children. To Him they unite themselves by becoming His Body. Through Him they ascend to the Father as one "whole" with the things of earth and heaven.

This divine plan finds its historical fulfilment when Jesus establishes the Church, which he first announces and then founds with the sacrifice of his blood and the mandate given to the Apostles to shepherd his flock. It is a historical fact and at the same time a mystery of communion in Christ. For the realisation of this communion of men in Christ eternally willed by God, the commandment that Jesus himself calls 'my commandment' is of essential importance. He calls it 'a new commandment': 'I give you a new commandment: that you love one another. As I have loved you, so also love one another'. "This is my commandment: that you love one another, as I have loved you".

The commandment to love God above all things, and one's neighbour as oneself, has its roots in the Old Testament. But Jesus summarises it, formulates it in sculptural words, gives it a new meaning, as a sign of his followers' belonging to him. "By this all will know that you are my disciples: if you have love for one another". Christ himself is the living model and measure of that love of which he speaks in his commandment: 'As I have loved you,' he says. And indeed he presents himself as the source of that love, as 'the vine', which bears fruit with that love in his disciples, who are 'the branches' of it: 'I am the vine, you are the branches. He who abides in me, and I in him, bears much fruit, for without me you can do nothing'. Hence the exhortation: 'Abide in my love'. The community of disciples, rooted in that love with which Christ himself loved them, is the Church, the Body of Christ, the one vine of which we are the branches. It is the Church-communion, the Church-community of love, the Church-mystery of love. The members of this community love Christ and, in Him, love one another. But it is a love that, deriving from the love with which Jesus himself loved them, is linked back to the source of the love of Christ Man-God, namely the Trinitarian communion. From it it draws its entire nature, its supernatural qualification, and tends to it as to its own definitive fulfilment.

[Pope John Paul II, General Audience, 15 January 1992]

113 Last modified on Thursday, 15 May 2025 04:44
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Evangelists Matthew and Luke (cf. Mt 11:25-30 and Lk 10:21-22) have handed down to us a “jewel” of Jesus’ prayer that is often called the Cry of Exultation or the Cry of Messianic Exultation. It is a prayer of thanksgiving and praise [Pope Benedict]
Gli evangelisti Matteo e Luca (cfr Mt 11,25-30 e Lc 10, 21-22) ci hanno tramandato un «gioiello» della preghiera di Gesù, che spesso viene chiamato Inno di giubilo o Inno di giubilo messianico. Si tratta di una preghiera di riconoscenza e di lode [Papa Benedetto]
It may have been a moment of disillusionment, of that extreme disillusionment and the perception of his own failure. But at that instant of sadness, in that dark instant Francis prays. How does he pray? “Praised be You, my Lord…”. He prays by giving praise [Pope Francis]
Potrebbe essere il momento della delusione, di quella delusione estrema e della percezione del proprio fallimento. Ma Francesco in quell’istante di tristezza, in quell’istante buio prega. Come prega? “Laudato si’, mi Signore…”. Prega lodando [Papa Francesco]
The Lord has our good at heart, that is, that every person should have life, and that especially the "least" of his children may have access to the banquet he has prepared for all (Pope Benedict)
Al Signore sta a cuore il nostro bene, cioè che ogni uomo abbia la vita, e che specialmente i suoi figli più "piccoli" possano accedere al banchetto che lui ha preparato per tutti (Papa Benedetto)
As the cross can be reduced to being an ornament, “to carry the cross” can become just a manner of speaking (John Paul II)
Come la croce può ridursi ad oggetto ornamentale, così "portare la croce" può diventare un modo di dire (Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.