May 8, 2025 Written by 

The Church's work in the danger of cultural deconstruction; utilitarianism and relativism

The Pope notes that "the market economy seems to have conquered virtually the whole world" and emphasises that the Church looks to the Academy "for ideas that will make possible a better discernment of the ethical issues involved in globalisation". He adds that it is necessary "to avoid reducing all social relationships to economic factors" and this means that globalisation must "be at the service of solidarity and the common good". There is a danger that the cultural deconstruction brought about by globalisation may have detrimental effects on human communities and that biomedical discoveries will not be sufficiently controlled. An ethical approach to globalisation is therefore called for, one that recognises 'the inalienable value of the human person' and 'the value of human cultures'.

Ladies and Gentlemen of the Pontifical Academy of Social Sciences,

Ladies and Gentlemen of the Pontifical Academy of Social Sciences,

1. Your President has just expressed your pleasure at being here in the Vatican to address a subject of concern to both the social sciences and the Magisterium of the Church. I thank you, Professor Malinvaud, for your kind words, and I thank all of you for the help you are generously giving the Church in your fields of competence. For the Seventh Plenary Session of the Academy you have decided to discuss in greater depth the theme of globalization, with particular attention to its ethical implications.

Since the collapse of the collectivist system in Central and Eastern Europe, with its subsequent important effects on the Third World, humanity has entered a new phase in which the market economy seems to have conquered virtually the entire world. This has brought with it not only a growing interdependence of economies and social systems, but also a spread of novel philosophical and ethical ideas based on the new working and living conditions now being introduced in almost every part of the world. The Church carefully examines these new facts in the light of the principles of her social teaching. In order to do this, she needs to deepen her objective knowledge of these emerging phenomena. That is why the Church looks to your work for the insights which will make possible a better discernment of the ethical issues involved in the globalization process.

2. The globalization of commerce is a complex and rapidly evolving phenomenon. Its prime characteristic is the increasing elimination of barriers to the movement of people, capital and goods. It enshrines a kind of triumph of the market and its logic, which in turn is bringing rapid changes in social systems and cultures. Many people, especially the disadvantaged, experience this as something that has been forced upon them, rather than as a process in which they can actively participate.

In my Encyclical Letter Centesimus Annus, I noted that the market economy is a way of adequately responding to people’s economic needs while respecting their free initiative, but that it had to be controlled by the community, the social body with its common good (cf. Nos. 34, 58). Now that commerce and communications are no longer bound by borders, it is the universal common good which demands that control mechanisms should accompany the inherent logic of the market. This is essential in order to avoid reducing all social relations to economic factors, and in order to protect those caught in new forms of exclusion or marginalization.

Globalization, a priori, is neither good nor bad. It will be what people make of it. No system is an end in itself, and it is necessary to insist that globalization, like any other system, must be at the service of the human person; it must serve solidarity and the common good.

3. One of the Church’s concerns about globalization is that it has quickly become a cultural phenomenon. The market as an exchange mechanism has become the medium of a new culture. Many observers have noted the intrusive, even invasive, character of the logic of the market, which reduces more and more the area available to the human community for voluntary and public action at every level. The market imposes its way of thinking and acting, and stamps its scale of values upon behaviour. Those who are subjected to it often see globalization as a destructive flood threatening the social norms which had protected them and the cultural points of reference which had given them direction in life.

What is happening is that changes in technology and work relationships are moving too quickly for cultures to respond. Social, legal and cultural safeguards – the result of people’s efforts to defend the common good – are vitally necessary if individuals and intermediary groups are to maintain their centrality. But globalization often risks destroying these carefully built up structures, by exacting the adoption of new styles of working, living and organizing communities. Likewise, at another level, the use made of discoveries in the biomedical field tend to catch legislators unprepared. Research itself is often financed by private groups and its results are commercialized even before the process of social control has had a chance to respond. Here we face a Promethean increase of power over human nature, to the point that the human genetic code itself is measured in terms of costs and benefits. All societies recognize the need to control these developments and to make sure that new practices respect fundamental human values and the common good.

4. The affirmation of the priority of ethics corresponds to an essential requirement of the human person and the human community. But not all forms of ethics are worthy of the name. We are seeing the emergence of patterns of ethical thinking which are by-products of globalization itself and which bear the stamp of utilitarianism. But ethical values cannot be dictated by technological innovations, engineering or efficiency; they are grounded in the very nature of the human person. Ethics cannot be the justification or legitimation of a system, but rather the safeguard of all that is human in any system. Ethics demands that systems be attuned to the needs of man, and not that man be sacrificed for the sake of the system. One evident consequence of this is that the ethics committees now usual in almost every field should be completely independent of financial interests, ideologies and partisan political views.

The Church on her part continues to affirm that ethical discernment in the context of globalization must be based upon two inseparable principles:

– First, the inalienable value of the human person, source of all human rights and every social order. The human being must always be an end and not a means, a subject and not an object, nor a commodity of trade.

– Second, the value of human cultures, which no external power has the right to downplay and still less to destroy. Globalization must not be a new version of colonialism. It must respect the diversity of cultures which, within the universal harmony of peoples, are life’s interpretive keys. In particular, it must not deprive the poor of what remains most precious to them, including their religious beliefs and practices, since genuine religious convictions are the clearest manifestation of human freedom.

As humanity embarks upon the process of globalization, it can no longer do without a common code of ethics. This does not mean a single dominant socio-economic system or culture which would impose its values and its criteria on ethical reasoning. It is within man as such, within universal humanity sprung from the Creator’s hand, that the norms of social life are to be sought. Such a search is indispensable if globalization is not to be just another name for the absolute relativization of values and the homogenization of life-styles and cultures. In all the variety of cultural forms, universal human values exist and they must be brought out and emphasized as the guiding force of all development and progress.

5. The Church will continue to work with all people of good will to ensure that the winner in this process will be humanity as a whole, and not just a wealthy elite that controls science, technology, communication and the planet’s resources to the detriment of the vast majority of its people. The Church earnestly hopes that all the creative elements in society will cooperate to promote a globalization which will be at the service of the whole person and of all people.

With these thoughts, I encourage you to continue to seek an ever deeper insight into the reality of globalization, and as a pledge of my spiritual closeness I cordially invoke upon you the blessings of Almighty God.

[Pope John Paul II, Address to the Pontifical Academy of Social Sciences on "Globalisation: Ethical and Institutional Implications" 27 April 2001]

5 Last modified on Thursday, 08 May 2025 05:19
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Dear friends, the mission of the Church bears fruit because Christ is truly present among us in a quite special way in the Holy Eucharist. His is a dynamic presence which grasps us in order to make us his, to liken us to him. Christ draws us to himself, he brings us out of ourselves to make us all one with him. In this way he also inserts us into the community of brothers and sisters: communion with the Lord is always also communion with others (Pope Benedict)
Cari amici, la missione della Chiesa porta frutto perché Cristo è realmente presente tra noi, in modo del tutto particolare nella Santa Eucaristia. La sua è una presenza dinamica, che ci afferra per farci suoi, per assimilarci a Sé. Cristo ci attira a Sé, ci fa uscire da noi stessi per fare di noi tutti una cosa sola con Lui. In questo modo Egli ci inserisce anche nella comunità dei fratelli: la comunione con il Signore è sempre anche comunione con gli altri (Papa Benedetto)
Jesus asks us to abide in his love, to dwell in his love, not in our ideas, not in our own self-worship. Those who dwell in self-worship live in the mirror: always looking at themselves. He asks us to overcome the ambition to control and manage others. Not controlling, serving them (Pope Francis)
Gesù ci chiede di rimanere nel suo amore, abitare nel suo amore, non nelle nostre idee, non nel culto di noi stessi. Chi abita nel culto di sé stesso, abita nello specchio: sempre a guardarsi. Ci chiede di uscire dalla pretesa di controllare e gestire gli altri. Non controllare, servirli (Papa Francesco)
In this passage, the Lord tells us three things about the true shepherd:  he gives his own life for his sheep; he knows them and they know him; he is at the service of unity [Pope Benedict]
In questo brano il Signore ci dice tre cose sul vero pastore: egli dà la propria vita per le pecore; le conosce ed esse lo conoscono; sta a servizio dell'unità [Papa Benedetto]
Jesus, Good Shepherd and door of the sheep, is a leader whose authority is expressed in service, a leader who, in order to command, gives his life and does not ask others to sacrifice theirs. One can trust in a leader like this (Pope Francis)
Gesù, pastore buono e porta delle pecore, è un capo la cui autorità si esprime nel servizio, un capo che per comandare dona la vita e non chiede ad altri di sacrificarla. Di un capo così ci si può fidare (Papa Francesco)
In today’s Gospel passage (cf. Jn 10:27-30) Jesus is presented to us as the true Shepherd of the People of God. He speaks about the relationship that binds him to the sheep of the flock, namely, to his disciples, and he emphasizes the fact that it is a relationship of mutual recognition […] we see that Jesus’ work is explained in several actions: Jesus speaks; Jesus knows; Jesus gives eternal life; Jesus safeguards (Pope Francis)
Nel Vangelo di oggi (cfr Gv 10,27-30) Gesù si presenta come il vero Pastore del popolo di Dio. Egli parla del rapporto che lo lega alle pecore del gregge, cioè ai suoi discepoli, e insiste sul fatto che è un rapporto di conoscenza reciproca […] vediamo che l’opera di Gesù si esplica in alcune azioni: Gesù parla, Gesù conosce, Gesù dà la vita eterna, Gesù custodisce (Papa Francesco)
To enter into communion with God, before observing the laws or satisfying religious precepts, it is necessary to live out a real and concrete relationship with him […] And this “scandalousness” is well represented by the sacrament of the Eucharist: what sense can there be, in the eyes of the world, in kneeling before a piece of bread? Why on earth should someone be nourished assiduously with this bread? The world is scandalized (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.