Jan 7, 2025 Written by 

Capernaum Day

1. "Woe to me if I did not preach the gospel" (1 Cor 9:16).

These words were written by Saint Paul the Apostle in his first letter to the Corinthians.

These words echo strongly in different epochs, among different generations of the Church.

In our times they were heard, particularly strongly, during the Synod of Bishops in 1974 on the topic of evangelisation. The theme arose from the vast substratum of the teaching of the Second Vatican Council and the rich soil of the Church's experience in the contemporary world. The fruit of the work of that Synod was passed on by the participating bishops to Pope Paul VI, and found its expression in the splendid apostolic exhortation Evangelii Nuntiandi.

"Woe to me if I did not preach the Gospel," says Saint Paul. And he adds: 'For it is not a boast for me to preach the Gospel; it is a duty for me' (1 Cor 9:15)... I only fulfil the duties of a minister!

And so: not for boasting, but also not for reward!

Indeed, the reward is the very fact that I can preach the gospel without any reward.

And then he writes: "For although I was free from all, I made myself the servant of all" (1 Cor 9:19).

It would be difficult to find words, which could say more: to preach the Gospel is to become "a servant of all in order to gain the greatest number" (1Cor 9:19). And developing the same idea, he adds: "I have made myself weak with the weak in order to gain the weak; I have made myself all things to all men, in order to save someone at any cost. I do everything for the sake of the Gospel, to become a sharer with them" (1Cor 9:22-23).

The theme we are invited to meditate on at today's meeting is therefore evangelisation.

2. Paul VI's apostolic exhortation Evangelii Nuntiandi reminds us that the first evangeliser is Christ himself.

Let us look in the light of today's liturgical pericope at what a day (and night) of Christ's evangelising activity looks like.

We find ourselves in Capernaum.

Christ leaves the synagogue and, together with James and John, goes to the house of Simon and Andrew. There he heals Simon's mother-in-law (Peter), so that she can immediately get up and serve them.

After the setting of the sun, "all the sick and the possessed are brought to Christ. The whole city was gathered before the gate" (Mk 1:32-33). Jesus does not speak, but performs the healing: "He healed many who were afflicted with various diseases and cast out many demons". At the same time, a significant remark: "he did not allow the demons to speak, because they knew him" (Mk 1:34).

Perhaps all this went on until late in the evening.

Early in the morning Jesus is already praying.

Simon comes with his companions, to tell him: "Everyone is looking for you" (Mk 1:37).

But Jesus replies: "Let us go elsewhere to the neighbouring villages so that I may preach there also; for this is why I have come" (Mk 1:38).

We read later: "And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons" (Mk 1:39).

3. In summary, based on that day, spent in Capernaum, it can be said that the evangelisation conducted by Christ himself consists of teaching about the kingdom of God and serving the suffering.

Jesus performed signs, and all of these formed the whole of a Sign. In this Sign, the sons and daughters of the people, who had come to know the image of the Messiah, described by the prophets and especially by Isaiah, can discover without difficulty that "the kingdom of God is at hand": he is the one who "has taken upon himself our sufferings, he has borne our sorrows" (Is 53:4).

Jesus does not only preach the Gospel as they all did after him, e.g. the wonderful Paul, whose words we meditated on just now. Jesus is the Gospel!

A great chapter in his messianic service is addressed to all categories of human suffering: spiritual and physical.

It is not without reason that we also read today a passage from the book of Job, which illustrates the dimension of human suffering: "If I lie down, I say: When shall I rise? / The shadows are lengthening, and I am weary to toss and turn until dawn" (Job 7:4).

We know that Job, passing through the abyss of suffering, has reached the hope of the Messiah.

The psalmist speaks of this Messiah in the words of today's liturgy: 'The Lord rebuilds Jerusalem, / gathers the lost of Israel, / he mends the brokenhearted / and binds up their wounds ... / The Lord upholds the humble / but he brings down to the ground the wicked" (Ps 147 [146]:2.3.6).

This is precisely the Christ.

And this is precisely the Gospel.

Paul of Tarsus, who was one of the greatest proclaimers of the Gospel and knows its history, is fully aware that he shares in it: "All things I do for the sake of the Gospel, that I may be partakers of it" (1 Cor 9:23).

[Pope John Paul II, homily 7 February 1982]

14 Last modified on Tuesday, 07 January 2025 07:53
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Being considered strong, capable of commanding, excellent, pristine, magnificent, performing, extraordinary, glorious… harms people. It puts a mask on us, makes us one-sided; takes away understanding. It floats the character we are sitting in, above reality
Essere considerati forti, capaci di comandare, eccellenti, incontaminati, magnifici, performanti, straordinari, gloriosi… danneggia le persone. Ci mette una maschera, rende unilaterali; toglie la comprensione. Fa galleggiare il personaggio in cui siamo seduti, al di sopra della realtà
The paralytic is not a paralytic
Il paralitico non è un paralitico
«The Lord gave me, friar Francis, to begin to do penance like this: when I was in sins, it seemed too bitter to see lepers; and the Lord Himself brought me among them and I showed mercy with them. And moving away from them, what seemed bitter to me was changed into sweetness of soul and body. And then, I stayed a while and left the world» (FS 110)
«Il Signore dette a me, frate Francesco, d’incominciare a fare penitenza così: quando ero nei peccati, mi sembrava cosa troppo amara vedere i lebbrosi; e il Signore stesso mi condusse tra loro e usai con essi misericordia. E allontanandomi da essi, ciò che mi sembrava amaro mi fu cambiato in dolcezza d’animo e di corpo. E di poi, stetti un poco e uscii dal mondo» (FF 110)
The Kingdom of God is precisely the presence of truth and love and thus is healing in the depths of our being. One therefore understands why his preaching and the cures he works always go together: in fact, they form one message of hope and salvation (Pope Benedict)
Il Regno di Dio è proprio la presenza della verità e dell’amore e così è guarigione nella profondità del nostro essere. Si comprende, pertanto, perché la sua predicazione e le guarigioni che opera siano sempre unite: formano infatti un unico messaggio di speranza e di salvezza (Papa Benedetto)
In the confusion of the bloody civil war taking place (68-69) the roman communities ask for guidance. By describing the beginning of the Lord's activity, Mk indicates how to announce: no longer resting on previous masters
Nella confusione della sanguinosa guerra civile in atto (68-69) le comunità romane chiedono orientamento. Descrivendo l’inizio dell'attività del Signore, Mc indica come annunciare: non più poggiando su precedenti maestri
To repent and believe in the Gospel are not two different things or in some way only juxtaposed, but express the same reality (Pope Benedict)
Convertirsi e credere al Vangelo non sono due cose diverse o in qualche modo soltanto accostate tra loro, ma esprimono la medesima realtà (Papa Benedetto)
The fire of God's creative and redeeming love burns sin and destroys it and takes possession of the soul, which becomes the home of the Most High! (Pope John Paul II)
Il fuoco dell’amore creatore e redentore di Dio brucia il peccato e lo distrugge e prende possesso dell’anima, che diventa abitazione dell’Altissimo! (Papa Giovanni Paolo II)
Many comment that the external purification of the body was symbolic of an inner transformation: the rebirth of a purity, a confidence, a courage that comes from above [John Paul II]
Commentano molti che la purificazione esterna del corpo era il simbolo di una trasformazione interiore: il rinascere di una purezza, di una fiducia, di un coraggio che viene dall’alto [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.