Dec 28, 2024 Written by 

Free and eternal victim

"Heart of Jesus, victim of sins, have mercy on us".

1. Dear brothers and sisters, this invocation of the Litany of the Sacred Heart reminds us that Jesus, according to the words of the Apostle Paul, "was put to death for our sins" (Rom 4:25); although, in fact, he had committed no sin, "God treated him as sin for our sake" (2 Cor 5:21). On the Heart of Christ weighed, immense, the weight of the world's sin.

In him, the figure of the "Passover lamb" was perfectly fulfilled, the victim offered to God so that in the sign of his blood the first-born of the Hebrews might be spared (cf. Ex 12:21-27). Rightly, therefore, John the Baptist recognised in him the true "Lamb of God" (Jn 1:29): - innocent lamb, who had taken upon himself the sin of the world in order to immerse it in the healing waters of the Jordan (cf. Mt 3:3-16 et par.); - meek lamb, "led to the slaughter, as a sheep mute before her shearers" (Is 53:7), so that by his divine silence the proud word of unrighteous men might be confounded.

Jesus is a willing victim, because he offered himself "freely to his passion" (Missale Romanum, Prex euchar. II), as a victim of atonement for the sins of men (cf. Lev 1:4; Heb 10:5-10). which he consumed in the fire of his love.

2. Jesus is an eternal victim. Risen from the dead and glorified at the right hand of the Father, he preserves in his immortal body the marks of the wounds of the pierced hands and feet, of the pierced side (cf. Jn 20:27; Lk 24:39-40) and presents them to the Father in his unceasing prayer of intercession on our behalf (cf. Heb 7:25; Rom 8:34).

The admirable sequence of the Easter Mass, recalling this fact of our faith, exhorts:

"To the paschal victim, / let the sacrifice of praise rise today. / The lamb has redeemed his flock. / The innocent has reconciled us sinners with the Father" (Sequentia "Victimae Paschali", str. 1).

And the preface of that solemnity proclaims:

Christ is "the true Lamb who took away the sins of the world, / it is he who by dying destroyed death, / and by rising again gave us life".

3. Brothers and sisters, in this hour of the Marian prayer we have contemplated the Heart of Jesus, the victim of our sins; but first of all and more profoundly than all we contemplated his sorrowful Mother, of whom the liturgy sings: "For the sins of her people / she saw Jesus in the torments / of the harsh torment" (Sequentia "Stabat Mater", str 7).

As we approach the liturgical memorial of the Blessed Virgin Mary of Sorrows, let us remember this intrepid and interceding presence of Our Lady beneath the Cross of Calvary, and let us think with immense gratitude that, at that moment, the dying Christ, victim of the sins of the world, entrusted her to us as Mother: "Behold your Mother" (Jn 19:27).

To Mary we entrust our prayer, as we say to her Son Jesus:

Heart of Jesus,

victim of our sins,

receive our praise,

everlasting gratitude,

sincere repentance.
Have mercy on us,

today and always. Amen.

 

[Pope John Paul II, Angelus 10 September 1989]

31 Last modified on Saturday, 28 December 2024 02:23
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
«The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor» (Lk 4:18). Every minister of God has to make his own these words spoken by Jesus in Nazareth [John Paul II]
«Lo Spirito del Signore è sopra di me; per questo mi ha consacrato con l'unzione e mi ha mandato per annunziare un lieto messaggio» (Lc 4, 18). Ogni ministro di Dio deve far sue nella propria vita queste parole pronunciate da Gesù di Nazareth [Giovanni Paolo II]
It is He himself who comes to meet us, who lowers Heaven to stretch out his hand to us and raise us to his heights [Pope Benedict])
È Lui stesso che ci viene incontro, abbassa il cielo per tenderci la mano e portarci alla sua altezza [Papa Benedetto]
As said s. Augustine: «The Word of God which is explained to you every day and in a certain sense "broken" is also daily Bread». Complete food: basic and “compote” food - historical and ideal, in actuality
Come diceva s. Agostino: «La Parola di Dio che ogni giorno viene a voi spiegata e in un certo senso “spezzata” è anch’essa Pane quotidiano». Alimento completo: cibo base e “companatico” - storico e ideale, in atto
Yet Jesus started from there: not from the forecourt of the temple of Jerusalem, but from the opposite side of the country, from Galilee of the nations, from the border region. He started from a periphery. Here there is a message for us: the word of salvation does not go looking for untouched, clean and safe places. Instead, it enters the complex and obscure places in our lives. Now, as then, God wants to visit the very places we think he will never go (Pope Francis)
Eppure Gesù cominciò da lì: non dall’atrio del tempio di Gerusalemme, ma dalla parte opposta del Paese, dalla Galilea delle genti, da un luogo di confine. Cominciò da una periferia. Possiamo cogliervi un messaggio: la Parola che salva non va in cerca di luoghi preservati, sterilizzati, sicuri. Viene nelle nostre complessità, nelle nostre oscurità. Oggi come allora Dio desidera visitare quei luoghi dove pensiamo che Egli non arrivi (Papa Francesco)
“Lumen requirunt lumine”. These evocative words from a liturgical hymn for the Epiphany speak of the experience of the Magi: following a light, they were searching for the Light. The star appearing in the sky kindled in their minds and in their hearts a light that moved them to seek the great Light of Christ. The Magi followed faithfully that light which filled their hearts, and they encountered the Lord (Pope Francis)
«Lumen requirunt lumine». Questa suggestiva espressione di un inno liturgico dell’Epifania si riferisce all’esperienza dei Magi: seguendo una luce essi ricercano la Luce. La stella apparsa in cielo accende nella loro mente e nel loro cuore una luce che li muove alla ricerca della grande Luce di Cristo. I Magi seguono fedelmente quella luce che li pervade interiormente, e incontrano il Signore (Papa Francesco)
John's Prologue is certainly the key text, in which the truth about Christ's divine sonship finds its full expression (John Paul II)
Il Prologo di Giovanni è certamente il testo chiave, nel quale la verità sulla divina figliolanza di Cristo trova la sua piena espressione (Giovanni Paolo II)
The lamb is not a ruler but docile, it is not aggressive but peaceful; it shows no claws or teeth in the face of any attack; rather, it bears it and is submissive. And so is Jesus! So is Jesus, like a lamb (Pope Francis)
L’agnello non è un dominatore, ma è docile; non è aggressivo, ma pacifico; non mostra gli artigli o i denti di fronte a qualsiasi attacco, ma sopporta ed è remissivo. E così è Gesù! Così è Gesù, come un agnello (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.