Oct 18, 2025 Written by 

Pharisee and tax collector. Presumption and contempt; humility and Justification

The passage from Luke – Pharisee and tax collector – is very popular. It is a teaching directed at those who feel deeply righteous and look down on their brothers and sisters.

Francis always felt himself to be nothing before God, sinking into his humility like a seed into the earth.

He feared pride as much as the plague and detested it deeply.

Appearing, showing off, being proud were verbs with which he never wanted to have anything to do: he abhorred them.

We read in Celano's First Life:

"One day, filled with admiration for the Lord's mercy in all the blessings bestowed upon him, he wished to know [...] what would become of his life and that of his brothers.

To this end, he withdrew, as he often did, to a place suitable for prayer.

He remained there for a long time, invoking the Ruler of all the earth with fear and trembling, thinking back with bitterness on the years he had spent badly and repeating:

'O God, be merciful to me, a sinner!'" (Sources 363).

He feared all forms of boasting and showing off his works; he detested feeling self-righteous and all kinds of pride.

In the Regola bollata (1223), he said to his friars:

"I admonish and exhort you in the Lord Jesus Christ to guard yourselves against all pride, vainglory, envy, avarice, cares and concerns of this world, slander and murmuring" (Sources 103).

In the Rule of Clare, in paragraph 2809 of the Sources, we find the same statement, as if to highlight the same concern: to keep away from all forms of vainglory.

Francis and Clare perceived themselves as sinners, like the tax collector in the Gospel, who did not dare even to raise his eyes to heaven.

Humility and awareness of their own shortcomings led them to keep a very low profile, without boasting about anything, either before God or before men.

In fact, in the Admonitions (of Francis):

'Blessed is that servant who does not take pride in the good that the Lord says and does through him, more than in the good that he says and does through another. 

The man who wants to receive more from his neighbour than he wants to give of himself to the Lord God sins' (Sources 166).

Again: "By this sign you can recognise the servant of God, if he has the Spirit of the Lord: if, when the Lord does something good through him, his 'flesh' does not take pride in it - for the 'flesh' is always opposed to all good - but rather he still considers himself vile in his own eyes and esteems himself smaller than all other men" (Sources 161).

In the Major Legend:

"Humility, the guardian and ornament of all virtues, had filled the man of God with superabundant goods. In his own estimation, he was nothing but a sinner, while in reality he was the mirror and splendour of holiness in all its forms.

As a wise architect, he wanted to build himself on the foundation of humility, as he had learned from Christ [...]

For this reason, as a disciple of Christ, he strove to diminish himself in his own eyes and in the eyes of others, remembering what the great Master had said:

What is honourable among men is an abomination before God. 

But he also used to repeat this maxim: 'A man is what he is in the eyes of God, and nothing more'.

Consequently, judging it foolish to exalt himself for the esteem of the people of the world, he rejoiced in humiliation and was saddened by praise" (Sources 1103).

 

«God, be merciful to me, a sinner [...] for whoever exalts himself will be humbled, but whoever humbles himself will be exalted» (Lc 18,13-14).

 

 

Sunday 30th Sunday in Ordinary Time, year C  (Lk 18:9-14)

168 Last modified on Saturday, 18 October 2025 04:14
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
It is a question of leaving behind the comfortable but misleading ways of the idols of this world: success at all costs; power to the detriment of the weak; the desire for wealth; pleasure at any price. And instead, preparing the way of the Lord: this does not take away our freedom (Pope Francis)
Si tratta di lasciare le strade, comode ma fuorvianti, degli idoli di questo mondo: il successo a tutti i costi, il potere a scapito dei più deboli, la sete di ricchezze, il piacere a qualsiasi prezzo. E di aprire invece la strada al Signore che viene: Egli non toglie la nostra libertà (Papa Francesco)
Inside each woman and man resides a volcano of potential energies which are not to be smothered and aligned. The Lord doesn’t level the character; he doesn’t wear out the creatures. He doesn't make them desolate. The Kingdom is Near: it reinstates the imbalances. It does not mortify them, it convert them and enhances them
Dentro ciascuna donna e uomo risiede un vulcano di energie potenziali che non devono essere soffocate e allineate. Il Signore non livella il carattere; non sfianca le creature. Non le rende desolate. Il Regno è Vicino: reintegra gli squilibri. Non li mortifica, li tramuta e valorizza
The Person of Christ opens up another panorama to the perception of the two short-sighted (because ambitious) disciples. But sometimes it is necessary to take a leap in the dark, to contact one's vocational Seed; heal the gaze of the soul, recognize himself, flourish; make true Communion
La Persona di Cristo spalanca alla percezione dei due discepoli miopi (perché ambiziosi) un altro panorama. Ma talora bisogna fare un salto nel buio, per contattare il proprio Seme vocazionale; guarire lo sguardo dell’anima, riconoscersi, fiorire; fare vera Comunione
«Too pure water has no fish». Accepting ourselves will complete us: it will make us recover the co-present, opposite and shadowed sides. It’s the leap of profound Faith. And seems incredible, but the Rock on which we build the way of being believers is Freedom
«L’acqua troppo pura non ha pesci». Accettarsi ci completerà: farà recuperare i lati compresenti, opposti e in ombra. È il balzo della Fede profonda. Sembra incredibile, ma la Roccia sulla quale edifichiamo il modo di essere credenti è la Libertà
Our shortages make us attentive, and unique. They should not be despised, but assumed and dynamized in communion - with recoveries that renew relationships. Falls are therefore also a precious signal: perhaps we are not using and investing our resources in the best possible way. So the collapses can quickly turn into (different) climbs even for those who have no self-esteem
Le nostre carenze ci rendono attenti, e unici. Non vanno disprezzate, ma assunte e dinamizzate in comunione - con recuperi che rinnovano i rapporti. Anche le cadute sono dunque un segnale prezioso: forse non stiamo utilizzando e investendo al meglio le nostre risorse. Così i crolli si possono trasformare rapidamente in risalite (differenti) anche per chi non ha stima di sé
God is Relationship simple: He demythologizes the idol of greatness. The Eternal is no longer the master of creation - He who manifested himself strong and peremptory; in his action, again in the Old Covenant illustrated through nature’s irrepressible powers
Dio è Relazione semplice: demitizza l’idolo della grandezza. L’Eterno non è più il padrone del creato - Colui che si manifestava forte e perentorio; nella sua azione, ancora nel Patto antico illustrato attraverso le potenze incontenibili della natura

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.