Apr 1, 2026 Written by 

Gift of the body

At the centre [...] there is the encounter with the Risen One experienced by his disciples, all together. This is evidenced especially by the Gospel which introduces us once again to the Upper Room, where Jesus manifests himself to the Apostles, addressing this greeting to them: “Peace to you” (Lk 24:36). It is the greeting of the Risen Christ, who gives us peace: “Peace to you!”. It is a matter of both inner peace and the peace that is established in interpersonal relationships. The episode recounted by Luke the Evangelist rests heavily on the realism of the Resurrection. Jesus is not a spirit. Indeed, it is not about an apparition of Jesus’ spirit, but of his real presence with his risen body.

Jesus realizes that the Apostles are unsettled in seeing him, that they are bewildered because the reality of the Resurrection is inconceivable to them. They believe they are seeing a spirit; but the Risen Jesus is not a spirit; he is a man with body and soul. This is why, in order to convince them, he says to them: “See my hands and my feet” — he shows them his wounds — “that it is I myself; handle me, and see; for a spirit has not flesh and bones as you see that I have” (v. 39). And since this did not seem enough to overcome the disciples’ disbelief — the Gospel says something interesting: there was so much joy they had within that this joy prevented them from believing it: ‘No, it cannot be! It cannot be so! So much joy is not possible!’. And Jesus, in order to convince them, asks them: “Have you anything here to eat?” (v. 41). They offer him some broiled fish; Jesus takes and eats it in front of them, in order to convince them.

Jesus’ insistence on the reality of his Resurrection illuminates the Christian perspective of the body: the body is not an obstacle nor a prison of the soul. The body is created by God, and mankind is not complete if there is no union of body and soul. Jesus, who has triumphed over death and risen in body and soul, helps us to understand that we must have a positive idea of our body. It can become an occasion or instrument of sin, but sin is not provoked by the body, but rather by our moral weakness. The body is a wondrous gift from God, intended, in union with the soul, to express in fullness the image and likeness of Him. Therefore, we are called to have great respect and care for our body and that of others.

Any offense or wound or violence to the body of our neighbour is an affront to God the Creator! My thoughts go, in particular, to the children, the women, the elderly who are physically abused. In the flesh of these people we find the Body of Christ. Christ wounded, mocked, slandered, humiliated, scourged, crucified.... Jesus taught us love. A love that, in his Resurrection, is demonstrated to be more powerful than sin and death, and seeks to redeem all those who experience in their own body the slavery of our time.

In a world where too often self-importance prevails over the weakest and materialism stifles the spirit, today’s Gospel passage calls us to be people capable of looking deeply, full of wonder and great joy at having encountered the Risen Lord. It calls us to be people who know how to welcome and appreciate the novelty of life that He sows in history, in order to direct it toward new heavens and the new land. May we be sustained in this journey by the Virgin Mary, to whose maternal intercession we entrust ourselves with faith.

[Pope Francis, Regina Coeli 15 April 2018]

59 Last modified on Wednesday, 01 April 2026 04:57
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
«Doctrina eius (scilicet Catharinae) non acquisita fuit; prius magistra visa est quam discipula» [Pope Pius II, Canonization Edict]
«Doctrina eius (scilicet Catharinae) non acquisita fuit; prius magistra visa est quam discipula» [Papa Pio II, Bolla di Canonizzazione]
In this passage, the Lord tells us three things about the true shepherd:  he gives his own life for his sheep; he knows them and they know him; he is at the service of unity [Pope Benedict]
In questo brano il Signore ci dice tre cose sul vero pastore: egli dà la propria vita per le pecore; le conosce ed esse lo conoscono; sta a servizio dell'unità [Papa Benedetto]
Let us permit St Augustine to speak once more: "If only good shepherds be not lacking! Far be it from us that they should be lacking, and far be it from divine mercy not to call them forth and establish them. It is certain that if there are good sheep, there are also good shepherds: in fact it is from good sheep that good shepherds are derived." (Sermones ad populum, Sermo XLIV, XIII, 30) [John Paul II]
Lasciamo ancora una volta parlare Sant’Agostino: “Purché non vengano a mancare buoni pastori! Lungi da noi che manchino, e lungi dalla misericordia divina il non farli sorgere e stabilirli. Certo è che se ci sono buone pecore, ci sono anche buoni pastori: infatti è dalle buone pecore che derivano i buoni pastori” (S. Agostino, Sermones ad populum, I, Sermo XLIV, XIII, 30) [Giovanni Paolo II]
Jesus, Good Shepherd and door of the sheep, is a leader whose authority is expressed in service, a leader who, in order to command, gives his life and does not ask others to sacrifice theirs. One can trust in a leader like this (Pope Francis)
Gesù, pastore buono e porta delle pecore, è un capo la cui autorità si esprime nel servizio, un capo che per comandare dona la vita e non chiede ad altri di sacrificarla. Di un capo così ci si può fidare (Papa Francesco)
To be Christians means to be missionaries, to be apostles (cfr. Decree Apostolicam Actuositatem, n.2). It is not enough to discover Christ - you must bring Him to others! [John Paul II]
Essere cristiani significa essere missionari-apostoli (cfr. «Apostolicam Actuositatem», 2). Non basta scoprire Cristo - bisogna portarlo agli altri! [Giovanni Paolo II]
What is meant by “eat the flesh and drink the blood” of Jesus? Is it just an image, a figure of speech, a symbol, or does it indicate something real? (Pope Francis)
Che significa “mangiare la carne e bere il sangue” di Gesù?, è solo un’immagine, un modo di dire, un simbolo, o indica qualcosa di reale? (Papa Francesco)
What does bread of life mean? We need bread to live. Those who are hungry do not ask for refined and expensive food, they ask for bread. Those who are unemployed do not ask for enormous wages, but the “bread” of employment. Jesus reveals himself as bread, that is, the essential, what is necessary for everyday life; without Him it does not work (Pope Francis)
Che cosa significa pane della vita? Per vivere c’è bisogno di pane. Chi ha fame non chiede cibi raffinati e costosi, chiede pane. Chi è senza lavoro non chiede stipendi enormi, ma il “pane” di un impiego. Gesù si rivela come il pane, cioè l’essenziale, il necessario per la vita di ogni giorno, senza di Lui la cosa non funziona (Papa Francesco)
In addition to physical hunger man carries within him another hunger — all of us have this hunger — a more important hunger, which cannot be satisfied with ordinary food. It is a hunger for life, a hunger for eternity which He alone can satisfy, as he is «the bread of life» (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.