Jan 10, 2026 Written by 

Manifestation as Witness, on our side

This second Sunday of Ordinary Time is in continuity with the Epiphany and the Feast of the Baptism of Jesus. The Gospel passage (cf. Jn 1: 29-34) again speaks to us of the manifestation of Jesus. Indeed, after being baptized in the River Jordan, He was consecrated by the Holy Spirit Who came upon Him, and was proclaimed Son of God by the voice of the heavenly Father (cf. Mt 3: 16-17 et seq.). The Evangelist John, unlike the other three, does not describe the event, but proposes to us the witness of John the Baptist. He was the first witness of Christ. God had called him and prepared him for this.

The Baptist cannot hold back the urgent desire to bear witness to Jesus and declares: “I have seen and have borne witness” (v. 34). John saw something shocking, that is, the beloved Son of God in solidarity with sinners; and the Holy Spirit made him understand this unheard-of novelty, a true reversal. In fact, while in all religions it is man who offers and sacrifices something to God, in the event Jesus is God Who offers His Son for the salvation of humanity. John manifests his astonishment and his consent to this newness brought by Jesus, through a meaningful expression that we repeat each time in the Mass: “Behold the Lamb of God, Who takes away the sin of the world!” (v. 29).

The testimony of John the Baptist invites us to start out again and again on our journey of faith: to start afresh from Jesus Christ, the Lamb full of mercy that the Father gave for us. Let us be surprised once again by God’s choice to be on our side, to show solidarity with us sinners, and to save the world from evil by taking it on fully.

Let us learn from John the Baptist not to assume that we already know Jesus, that we already know everything about Him (cf. v. 31). This is not so. Let us pause with the Gospel, perhaps even contemplating an icon of Christ, a “Holy face”. Let us contemplate with our eyes and yet more with our hearts; and let us allow ourselves to be instructed by the Holy Spirit, Who tells us inside: It is He! He is the Son of God made lamb, immolated out of love. He alone has brought, He alone has suffered, He alone has atoned for sin, the sin of each one of us, the sin of the world, and also my sins. All of them. He brought them all upon Himself and took them away from us, so that we would finally be free, no longer slaves to evil. Yes, we are still poor sinners, but not slaves, no, not slaves: children, children of God!

May the Virgin Mary obtain for us the strength to bear witness to her Son Jesus; to proclaim Him with joy with a life freed from evil and a word full of astonished and grateful faith.

[Pope Francis, Angelus, 19 January 2020]

70 Last modified on Saturday, 10 January 2026 04:27
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
You ought not, however, to be satisfied merely with knocking and seeking: to understand the things of God, what is absolutely necessary is oratio. For this reason, the Saviour told us not only: ‘Seek and you will find’, and ‘Knock and it shall be opened to you’, but also added, ‘Ask and you shall receive’ [Verbum Domini n.86; cit. Origen, Letter to Gregory]
Non ti devi però accontentare di bussare e di cercare: per comprendere le cose di Dio ti è assolutamente necessaria l’oratio. Proprio per esortarci ad essa il Salvatore ci ha detto non soltanto: “Cercate e troverete”, e “Bussate e vi sarà aperto”, ma ha aggiunto: “Chiedete e riceverete” [Verbum Domini n.86; cit. Origene, Lettera a Gregorio]
In the crucified Jesus, a kind of transformation and concentration of the signs occurs: he himself is the “sign of God” (John Paul II)
In Gesù crocifisso avviene come una trasformazione e concentrazione dei segni: è Lui stesso il "segno di Dio" (Giovanni Paolo II)
Only through Christ can we converse with God the Father as children, otherwise it is not possible, but in communion with the Son we can also say, as he did, “Abba”. In communion with Christ we can know God as our true Father. For this reason Christian prayer consists in looking constantly at Christ and in an ever new way, speaking to him, being with him in silence, listening to him, acting and suffering with him (Pope Benedict)
Solo in Cristo possiamo dialogare con Dio Padre come figli, altrimenti non è possibile, ma in comunione col Figlio possiamo anche dire noi come ha detto Lui: «Abbà». In comunione con Cristo possiamo conoscere Dio come Padre vero. Per questo la preghiera cristiana consiste nel guardare costantemente e in maniera sempre nuova a Cristo, parlare con Lui, stare in silenzio con Lui, ascoltarlo, agire e soffrire con Lui (Papa Benedetto)
In today’s Gospel passage, Jesus identifies himself not only with the king-shepherd, but also with the lost sheep, we can speak of a “double identity”: the king-shepherd, Jesus identifies also with the sheep: that is, with the least and most needy of his brothers and sisters […] And let us return home only with this phrase: “I was present there. Thank you!”. Or: “You forgot about me” (Pope Francis)
Nella pagina evangelica di oggi, Gesù si identifica non solo col re-pastore, ma anche con le pecore perdute. Potremmo parlare come di una “doppia identità”: il re-pastore, Gesù, si identifica anche con le pecore, cioè con i fratelli più piccoli e bisognosi […] E torniamo a casa soltanto con questa frase: “Io ero presente lì. Grazie!” oppure: “Ti sei scordato di me” (Papa Francesco)
Thus, in the figure of Matthew, the Gospels present to us a true and proper paradox: those who seem to be the farthest from holiness can even become a model of the acceptance of God's mercy and offer a glimpse of its marvellous effects in their own lives (Pope Benedict))
To love God is therefore a journeying with one's heart to God. A wonderful journey! When I was a boy, I was thrilled by the journeys described by Jules Verne ("Twenty Thousand Leagues Under The Sea", "From The Earth To The Moon", "Round The World In Eighty Days", etc). But the journeys of love for God are far more interesting. You read them in the lives of the Saints [Pope John Paul I]
Amare Dio è dunque un viaggiare col cuore verso Dio. Viaggio bellissimo. Ragazzo, mi estasiavo nei viaggi descritti da Giulio Verne (« Ventimila leghe sotto i mari », « Dalla terra alla luna », « Il giro del mondo in ottanta giorni », ecc.). Ma i viaggi dell'amore a Dio sono molto più interessanti. Li si legge nella vita dei Santi [Papa Giovanni Paolo I]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.