Oct 18, 2025 Written by 

How much and how

Jesus wants to show us the right attitude for prayer and for invoking the mercy of the Father; how one must pray; the right attitude for prayer. It is the parable of the pharisee and the tax collector (cf. Lk 18:9-14). Both men went up into the Temple to pray, but they do so in very different ways, obtaining opposite results. 

The pharisee stood and prayed using many words. His is yes, a prayer of thanksgiving to God, but it is really just a display of his own merits, with a sense of superiority over “other men”, whom he describes as “extortioners, unjust, adulterers, or even,” for example, referring to the other one there, “like this tax collector” (v. 11). But this is the real problem: that pharisee prays to God, but in truth he is just self-lauditory. He is praying to himself! Instead of having the Lord before his eyes, he has a mirror. Although he is standing in the Temple, he doesn’t feel the need to prostrate himself before the majesty of God; he remains standing, he feels secure, as if he were the master of the Temple! He lists all the good works he has done: he is beyond reproach, observing the Law beyond measure, he fasts “twice a week” and pays “tithes” on all he possesses. In short, rather than prayer, he is satisfied with his observance of the precepts. Yet, his attitude and his words are far from the way of God’s words and actions, the God who loves all men and does not despise sinners. On the contrary, this pharisee despises sinners, even by indicating the other one there. In short, the pharisee, who holds himself to be just, neglects the most important commandment: love of God and of neighbour. 

It is not enough, therefore, to ask how much we pray, we have to ask ourselves how we pray, or better, in what state our heart is: it is important to examine it so as to evaluate our thoughts, our feelings, and root out arrogance and hypocrisy. But, I ask myself: can one pray with arrogance? No. Can one pray with hypocrisy? No. We must only pray by placing ourselves before God just as we are. Not like the pharisee who prays with arrogance and hypocrisy. We are all taken up by the phrenetic pace of daily life, often at the mercy of feelings, dazed and confused. It is necessary to learn how to rediscover the path to our heart, to recover the value of intimacy and silence, because the God who encounters us and speaks to us is there. Only by beginning there can we in our turn encounter others and speak with them. The pharisee walked toward the Temple, sure of himself, but he was unaware of the fact that his heart had lost the way. 

Instead the tax collector — the other man — presents himself in the Temple with a humble and repentant spirit: “standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast” (v. 13). His prayer was very brief, not long like that of the pharisee: “God, be merciful to me a sinner”. Nothing more. A beautiful prayer! Indeed, tax collectors — then called “publicans” — were considered impure, subject to foreign rulers; they were disliked by the people and socially associated with “sinners”. The parable teaches us that a man is just or sinful not because of his social class, but because of his way of relating to God and how he relates to his brothers and sisters. Gestures of repentance and the few and brief words of the tax collector bear witness to his awareness of his own miserable condition. His prayer is essential. He acts out of humility, certain only that he is a sinner in need of mercy. If the pharisee asked for nothing because he already had everything, the tax collector can only beg for the mercy of God. And this is beautiful: to beg for the mercy of God! Presenting himself with “empty hands”, with a bare heart and acknowledging himself to be a sinner, the tax collector shows us all the condition that is necessary in order to receive the Lord’s forgiveness. In the end, he is the one, so despised, who becomes an icon of the true believer.

Jesus concludes the parable with the judgment: “I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for every one who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted” (v. 14). Of these two, who is the corrupt one? The pharisee. The pharisee is the very icon of a corrupt person who pretends to pray, but only manages to strut in front of a mirror. He is corrupt and he is pretending to pray. Thus, in life whoever believes himself to be just and criticises others and despises them, is corrupt and a hypocrite. Pride compromises every good deed, empties prayer, creates distance from God and from others. 

If God prefers humility it is not to dishearten us: rather, humility is the necessary condition to be raised by Him, so as to experience the mercy that comes to fill our emptiness. If the prayer of the proud does not reach God’s heart, the humility of the poor opens it wide. God has a weakness for the humble ones. Before a humble heart, God opens his heart entirely. It is this humility that the Virgin Mary expresses in the Canticle of the Magnificat: “he has regarded the low estate of his handmaiden […] his mercy is on those who fear him from generation to generation” (Lk 1:48, 50). Let her help us, our Mother, to pray with a humble heart. And we, let us repeat that beautiful prayer three times: “Oh God, be merciful to me a sinner”.

[Pope Francis, General Audience, 1 June 2016]

86 Last modified on Saturday, 18 October 2025 04:08
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Person of Christ opens up another panorama to the perception of the two short-sighted (because ambitious) disciples. But sometimes it is necessary to take a leap in the dark, to contact one's vocational Seed; heal the gaze of the soul, recognize himself, flourish; make true Communion
La Persona di Cristo spalanca alla percezione dei due discepoli miopi (perché ambiziosi) un altro panorama. Ma talora bisogna fare un salto nel buio, per contattare il proprio Seme vocazionale; guarire lo sguardo dell’anima, riconoscersi, fiorire; fare vera Comunione
«Too pure water has no fish». Accepting ourselves will complete us: it will make us recover the co-present, opposite and shadowed sides. It’s the leap of profound Faith. And seems incredible, but the Rock on which we build the way of being believers is Freedom
«L’acqua troppo pura non ha pesci». Accettarsi ci completerà: farà recuperare i lati compresenti, opposti e in ombra. È il balzo della Fede profonda. Sembra incredibile, ma la Roccia sulla quale edifichiamo il modo di essere credenti è la Libertà
Our shortages make us attentive, and unique. They should not be despised, but assumed and dynamized in communion - with recoveries that renew relationships. Falls are therefore also a precious signal: perhaps we are not using and investing our resources in the best possible way. So the collapses can quickly turn into (different) climbs even for those who have no self-esteem
Le nostre carenze ci rendono attenti, e unici. Non vanno disprezzate, ma assunte e dinamizzate in comunione - con recuperi che rinnovano i rapporti. Anche le cadute sono dunque un segnale prezioso: forse non stiamo utilizzando e investendo al meglio le nostre risorse. Così i crolli si possono trasformare rapidamente in risalite (differenti) anche per chi non ha stima di sé
God is Relationship simple: He demythologizes the idol of greatness. The Eternal is no longer the master of creation - He who manifested himself strong and peremptory; in his action, again in the Old Covenant illustrated through nature’s irrepressible powers
Dio è Relazione semplice: demitizza l’idolo della grandezza. L’Eterno non è più il padrone del creato - Colui che si manifestava forte e perentorio; nella sua azione, ancora nel Patto antico illustrato attraverso le potenze incontenibili della natura
What kind of Coming is it? A shortcut or an act of power to equalize our stormy waves? The missionaries are animated by this certainty: the best stability is instability: that «Deluge» Coming, where no wave resembles the others
Che tipo di Venuta è? Una scorciatoia o un atto di potenza che pareggi le nostre onde in tempesta? I missionari sono animati da questa certezza: la migliore stabilità è l’instabilità: quel «Diluvio» che Viene, dove nessuna onda somiglia alle altre
The community of believers is a sign of God’s love, of his justice which is already present and active in history but is not yet completely fulfilled and must therefore always be awaited, invoked and sought with patience and courage (Pope Benedict)
La comunità dei credenti è segno dell’amore di Dio, della sua giustizia che è già presente e operante nella storia ma che non è ancora pienamente realizzata, e pertanto va sempre attesa, invocata, ricercata con pazienza e coraggio (Papa Benedetto)
"In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet". This refers to the solidity of the Word. It is solid, it is the true reality on which one must base one's life (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.