Oct 12, 2025 Written by 

Certainties that pass away

Today’s Gospel passage (cf. Lk 12:13-21) begins with the narrative of a man who stands up among the multitude and asks Jesus to settle a legal matter concerning a family inheritance. However, Jesus does not address the matter in his reply, but rather urges the people to eschew covetousness, that is, the greed of possession. In order to divert his listeners from this exhausting search for wealth, Jesus tells the parable of the foolish rich man who believes he is happy because he has had the good fortune to reap an exceptional harvest and he feels secure thanks to the goods he has accumulated. It would do you good to read it today; it is in the 12th Chapter of Saint Luke, verse 13. It is a beautiful parable that teaches us a great deal. The narrative comes to the fore in the contrast between what the rich man plans for himself and what God plans for him instead.

The rich man puts three considerations before his soul, that is, himself: the accumulated goods, the many years that these goods appear to ensure him, and thirdly tranquility and unrestrained enjoyment (cf v. 19). But the word that God addresses to him nullifies his plans. Instead of “many years”, God points to the immediacy of “this night; tonight you will die”. Instead of the “enjoyment of life”, He presents him with “surrendering his life; you will render your life to God” with the ensuing judgment. Regarding the reality of the ample goods accumulated on which the rich man had based everything, it becomes shrouded in sarcasm by the question: “and the things you have prepared, whose will they be?” (v. 20). Let us think about quarrels over inheritance, many family quarrels. And how many people; we all know some stories about many people, who turn up at the time of death: nephews, grandchildren come around to see: “what is my share?”, and they cart everything away. It is within this contrast that the term “fool” — because he thinks about things that he believes to be concrete but that are fantasy — with which God addresses this man, is justified. He is foolish because in practice he has denied God, he has not taken Him into account.

The end of the parable as recounted by the Evangelist is uniquely effective: “So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God” (v. 21). It is a warning which reveals the horizon towards which we are called to look. Material goods are necessary — they are goods! —, but they are a means to live honestly and in sharing with the neediest. Today, Jesus invites us to consider that wealth can enslave the heart and distract it from the true treasure which is in heaven. Saint Paul also reminds us of this in today’s second reading. It says “seek the things that are above.... Set your minds on things that are above, not on things that are on earth” (Col 3:1-2).

It is understood that this does not mean estranging oneself from reality, but rather seeking the things that have true value: justice, solidarity, welcome, fraternity, peace, all things that make up the true dignity of mankind. It is a case of leading a life that is fulfilled not according to a worldly manner, but rather according to the style of the Gospel: to love God with all one’s being, and love one’s neighbour as Jesus loved him, that is, in service and in giving oneself. Covetousness of goods, the desire to have goods, does not satisfy the heart, but rather causes more hunger! Covetousness is like those tasty candies: you take one and say: “Ah! It is so good”, and then you take another; and one follows the other. Such is covetousness: it never satisfies. Be careful! Love that is understood and lived in [the style of the Gospel] is the source of true happiness, whereas the exaggerated search for material goods and wealth is often a source of anxiety, adversity, abuse of power, war. Many wars begin from covetousness.

May the Virgin Mary help us not to be attracted by forms of security that fade, but rather to be credible witnesses of the eternal values of the Gospel, each day.

[Pope Francis, Angelus 4 August 2019]

75 Last modified on Sunday, 12 October 2025 03:05
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Each time we celebrate the dedication of a church, an essential truth is recalled: the physical temple made of brick and mortar is a sign of the living Church serving in history (Pope Francis)
Ogni volta che celebriamo la dedicazione di una chiesa, ci viene richiamata una verità essenziale: il tempio materiale fatto di mattoni è segno della Chiesa viva e operante nella storia (Papa Francesco)
As St. Ambrose put it: You are not making a gift of what is yours to the poor man, but you are giving him back what is his (Pope Paul VI, Populorum Progressio n.23)
Non è del tuo avere, afferma sant’Ambrogio, che tu fai dono al povero; tu non fai che rendergli ciò che gli appartiene (Papa Paolo VI, Populorum Progressio n.23)
Here is the entire Gospel! Here! The whole Gospel, all of Christianity, is here! But make sure that it is not sentiment, it is not being a “do-gooder”! (Pope Francis)
Qui c’è tutto il Vangelo! Qui! Qui c’è tutto il Vangelo, c’è tutto il Cristianesimo! Ma guardate che non è sentimento, non è “buonismo”! (Papa Francesco)
Christianity cannot be, cannot be exempt from the cross; the Christian life cannot even suppose itself without the strong and great weight of duty [Pope Paul VI]
Il Cristianesimo non può essere, non può essere esonerato dalla croce; la vita cristiana non può nemmeno supporsi senza il peso forte e grande del dovere [Papa Paolo VI]
The horizon of friendship to which Jesus introduces us is the whole of humanity [Pope Benedict]
L’orizzonte dell’amicizia in cui Gesù ci introduce è l’umanità intera [Papa Benedetto]
However, the equality brought by justice is limited to the realm of objective and extrinsic goods, while love and mercy bring it about that people meet one another in that value which is man himself, with the dignity that is proper to him (Dives in Misericordia n.14)
L'eguaglianza introdotta mediante la giustizia si limita però all’ambito dei beni oggettivi ed estrinseci, mentre l'amore e la misericordia fanno si che gli uomini s'incontrino tra loro in quel valore che è l'uomo stesso, con la dignità che gli è propria (Dives in Misericordia n.14)
The Church invites believers to regard the mystery of death not as the "last word" of human destiny but rather as a passage to eternal life (Pope John Paul II)
La Chiesa invita i credenti a guardare al mistero della morte non come all'ultima parola sulla sorte umana, ma come al passaggio verso la vita eterna (Papa Giovanni Paolo II)
The saints: they are our precursors, they are our brothers, they are our friends, they are our examples, they are our lawyers. Let us honour them, let us invoke them and try to imitate them a little (Pope Paul VI)
I santi: sono i precursori nostri, sono i fratelli, sono gli amici, sono gli esempi, sono gli avvocati nostri. Onoriamoli, invochiamoli e cerchiamo di imitarli un po’ (Papa Paolo VI)
Man rightly fears falling victim to an oppression that will deprive him of his interior freedom, of the possibility of expressing the truth of which he is convinced, of the faith that he professes, of the ability to obey the voice of conscience that tells him the right path to follow [Dives in Misericordia, n.11]
A mustard seed is tiny, yet Jesus says that faith this size, small but true and sincere, suffices to achieve what is humanly impossible, unthinkable (Pope Francis)
Il seme della senape è piccolissimo, però Gesù dice che basta avere una fede così, piccola, ma vera, sincera, per fare cose umanamente impossibili, impensabili (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.