Mar 15, 2025 Written by 

Superstitious mentality: what idea of God? And the time of the Church

Unfortunately, every day the press reports bad news: homicides, accidents, catastrophes.... In today’s Gospel passage, Jesus refers to two tragic events which had caused a stir: a cruel suppression carried out by Roman soldiers in the temple, and the collapse of the tower of Siloam in Jerusalem, which resulted in 18 deaths (cf. Lk 13:1-5).

Jesus is aware of the superstitious mentality of his listeners and he knows that they misinterpreted that type of event. In fact, they thought that, if those people died in such a cruel way it was a sign that God was punishing them for some grave sin they had committed, as if to say “they deserved it”. Instead, the fact that they were saved from such a disgrace made them feel “good about themselves”. They “deserved it”; “I’m fine”.

Jesus clearly rejects this outlook, because God does not allow tragedies in order to punish sins, and he affirms that those poor victims were no worse than others. Instead, he invites his listeners to draw from these sad events a lesson that applies to everyone, because we are all sinners; in fact, he said to those who questioned him, “Unless you repent you will all likewise perish” (v. 3).

Today too, seeing certain misfortunes and sorrowful events, we can be tempted to “unload” the responsibility onto the victims, or even onto God himself. But the Gospel invites us to reflect: What idea do we have of God? Are we truly convinced that God is like that, or isn’t that just our projection, a god made to “our image and likeness”?

Jesus, on the contrary, invites us to change our heart, to make a radical about-face on the path of our lives, to abandon compromises with evil — and this is something we all do, compromises with evil, hypocrisy.... I think that nearly all of us has a little hypocrisy — in order to decidedly take up the path of the Gospel. But again there is the temptation to justify ourselves. What should we convert from? Aren’t we basically good people? — How many times have we thought this: “But after all I am a good man, I’m a good woman”... isn’t that true? “Am I not a believer and even quite a churchgoer?” And we believe that this way we are justified.

Unfortunately, each of us strongly resembles the tree that, over many years, has repeatedly shown that it’s infertile. But, fortunately for us, Jesus is like a farmer who, with limitless patience, still obtains a concession for the fruitless vine. “Let it alone this year” — he said to the owner — “we shall see if it bears fruit next year” (cf. v. 9).

A “year” of grace: the period of Christ’s ministry, the time of the Church before his glorious return, an interval of our life, marked by a certain number of Lenten seasons, which are offered to us as occasions of repentance and salvation, the duration of a Jubilee Year of Mercy. The invincible patience of Jesus! Have you thought about the patience of God? Have you ever thought as well of his limitless concern for sinners? How it should lead us to impatience with ourselves! It’s never too late to convert, never. God’s patience awaits us until the last moment.

Remember that little story from St Thérèse of the Child Jesus, when she prayed for that man who was condemned to death, a criminal, who did not want to receive the comfort of the Church. He rejected the priest, he didn’t want [forgiveness], he wanted to die like that. And she prayed in the convent, and when, at the moment of being executed, the man turned to the priest, took the Crucifix and kissed it. The patience of God! He does the same with us, with all of us. How many times, we don’t know — we’ll know in heaven — but how many times we are there, there ... [about to fall off the edge] and the Lord saves us. He saves us because he has great patience with us. And this is his mercy. It’s never too late to convert, but it’s urgent. Now is the time! Let us begin today.

May the Virgin Mary sustain us, so that we can open our hearts to the grace of God, to his mercy; and may she help us to never judge others, but rather to allow ourselves to be struck by daily misfortunes and to make a serious examination of our consciences and to repent.

[Pope Francis, Angelus 28 February 2016]

41 Last modified on Saturday, 15 March 2025 05:54
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). For him, his brother was still lost, because he had already lost him in his heart (Pope Francis)
Ma quello non è stato l’unico momento in cui il Padre si è messo a correre. La sua gioia sarebbe incompleta senza la presenza dell’altro figlio. Per questo esce anche incontro a lui per invitarlo a partecipare alla festa (cfr v. 28). Però, sembra proprio che al figlio maggiore non piacessero le feste di benvenuto; non riesce a sopportare la gioia del padre e non riconosce il ritorno di suo fratello: «quel tuo figlio», dice (v. 30). Per lui suo fratello continua ad essere perduto, perché lo aveva ormai perduto nel suo cuore (Papa Francesco)
Doing a good deed almost instinctively gives rise to the desire to be esteemed and admired for the good action, in other words to gain a reward. And on the one hand this closes us in on ourselves and on the other, it brings us out of ourselves because we live oriented to what others think of us or admire in us (Pope Benedict)
Quando si compie qualcosa di buono, quasi istintivamente nasce il desiderio di essere stimati e ammirati per la buona azione, di avere cioè una soddisfazione. E questo, da una parte rinchiude in se stessi, dall’altra porta fuori da se stessi, perché si vive proiettati verso quello che gli altri pensano di noi e ammirano in noi (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.