Feb 20, 2025 Written by 

Broken relationships

This Sunday’s Gospel reading (cf. Mk 10:2-16) offers us Jesus’ words on marriage. The passage opens with the provocation of the Pharisees who ask Jesus if it is “lawful for a man to divorce his wife”, as the Law of Moses provides (cf. vv. 2-4). Jesus firstly, with the wisdom and authority that come to him from the Father, puts the Mosaic prescription into perspective, saying: “For your hardness of heart he” — that is, the ancient legislator — “wrote you this commandment” (v. 5). Thus it is a concession that is needed to mend the flaws created by our selfishness, but it does not correspond to the Creator’s original intention.

And here, Jesus again takes up the Book of Genesis: “from the beginning of creation, ‘God made them male and female’. ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one’” (vv. 6-8). And he concludes: “What therefore God has joined together, let not man put asunder” (v. 9). In the Creator’s original plan, it is not that a man marries a woman and, if things do not go well, he repudiates her. No. Rather, the man and the woman are called to recognize each other, to complete each other, to help each other in marriage.

This teaching of Jesus is very clear and defends the dignity of marriage as a union of love which implies fidelity. What allows the spouses to remain united in marriage is a love of mutual giving supported by Christ’s grace. However, if in the spouses, individual interests, one’s own satisfaction prevails, then their union cannot endure.

And the Gospel passage itself reminds us, with great realism, that man and woman, called to experience a relationship of love, may regretfully behave in a way that places it in crisis. Jesus does not admit all that can lead to the failure of the relationship. He does so in order to confirm God’s plan, in which the power and beauty of the human relationship emerge. The Church, on the one hand, does not tire of confirming the beauty of the family as it was consigned to us by Scripture and by Tradition; at the same time, she strives to make her maternal closeness tangibly felt by those who experience relationships that are broken or that continue in a difficult and trying way. 

God’s way of acting with his unfaithful people — that is, with us — teaches us that wounded love can be healed by God through mercy and forgiveness. For this reason in these situations, the Church is not asked to express immediately and only condemnation. On the contrary, before so many painful marital failures, she feels called to show love, charity and mercy, in order to lead wounded and lost hearts back to God.

Let us invoke the Virgin Mary, that she help married couples to always live and renew their union, beginning with God’s original Gift.

[Pope Francis, Angelus 7 October 2018]

73 Last modified on Thursday, 20 February 2025 05:43
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We see that the disciples are still closed in their thinking […] How does Jesus answer? He answers by broadening their horizons […] and he confers upon them the task of bearing witness to him all over the world, transcending the cultural and religious confines within which they were accustomed to think and live (Pope Benedict)
Vediamo che i discepoli sono ancora chiusi nella loro visione […] E come risponde Gesù? Risponde aprendo i loro orizzonti […] e conferisce loro l’incarico di testimoniarlo in tutto il mondo oltrepassando i confini culturali e religiosi entro cui erano abituati a pensare e a vivere (Papa Benedetto)
The Fathers made a very significant commentary on this singular task. This is what they say: for a fish, created for water, it is fatal to be taken out of the sea, to be removed from its vital element to serve as human food. But in the mission of a fisher of men, the reverse is true. We are living in alienation, in the salt waters of suffering and death; in a sea of darkness without light. The net of the Gospel pulls us out of the waters of death and brings us into the splendour of God’s light, into true life (Pope Benedict)
I Padri […] dicono così: per il pesce, creato per l’acqua, è mortale essere tirato fuori dal mare. Esso viene sottratto al suo elemento vitale per servire di nutrimento all’uomo. Ma nella missione del pescatore di uomini avviene il contrario. Noi uomini viviamo alienati, nelle acque salate della sofferenza e della morte; in un mare di oscurità senza luce. La rete del Vangelo ci tira fuori dalle acque della morte e ci porta nello splendore della luce di Dio, nella vera vita (Papa Benedetto)
We may ask ourselves: who is a witness? A witness is a person who has seen, who recalls and tells. See, recall and tell: these are three verbs which describe the identity and mission (Pope Francis, Regina Coeli April 19, 2015)
Possiamo domandarci: ma chi è il testimone? Il testimone è uno che ha visto, che ricorda e racconta. Vedere, ricordare e raccontare sono i tre verbi che ne descrivono l’identità e la missione (Papa Francesco, Regina Coeli 19 aprile 2015)
There is the path of those who, like those two on the outbound journey, allow themselves to be paralysed by life’s disappointments and proceed sadly; and there is the path of those who do not put themselves and their problems first, but rather Jesus who visits us, and the brothers who await his visit (Pope Francis)
C’è la via di chi, come quei due all’andata, si lascia paralizzare dalle delusioni della vita e va avanti triste; e c’è la via di chi non mette al primo posto se stesso e i suoi problemi, ma Gesù che ci visita, e i fratelli che attendono la sua visita (Papa Francesco)
So that Christians may properly carry out this mandate entrusted to them, it is indispensable that they have a personal encounter with Christ, crucified and risen, and let the power of his love transform them. When this happens, sadness changes to joy and fear gives way to missionary enthusiasm (John Paul II)
Perché i cristiani possano compiere appieno questo mandato loro affidato, è indispensabile che incontrino personalmente il Crocifisso risorto, e si lascino trasformare dalla potenza del suo amore. Quando questo avviene, la tristezza si muta in gioia, il timore cede il passo all’ardore missionario (Giovanni Paolo II)
This is the message that Christians are called to spread to the very ends of the earth. The Christian faith, as we know, is not born from the acceptance of a doctrine but from an encounter with a Person (Pope Benedict))

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.