Jan 30, 2025 Written by 

Parallel Roads

A man, John, and a road, which is that of Jesus, indicated by the Baptist, but is also ours, in which we are all called at the moment of trial.

It starts from the figure of John, "the great John: in the words of Jesus "the greatest man born of a woman"" the reflection of Pope Francis in the Mass celebrated at Santa Marta on Friday 6 February. The Gospel of Mark (6:14-29) recounts the imprisonment and martyrdom of this "man faithful to his mission; the man who suffered many temptations" and who "never, never betrayed his vocation". A man 'faithful' and 'of great authority, respected by all: the great of that time'.

Pope Francis paused to analyse his figure: 'What came out of his mouth was right. His heart was just'. He was so great that "Jesus will also say of him that 'it is Elijah who has returned, to clean the house, to prepare the way'". And John "was conscious that his duty was only to proclaim: to announce the proximity of the Messiah. He was conscious, as St Augustine makes us reflect, that he was the voice only, the Word was another'. Even when 'he was tempted to "rob" this truth, he remained righteous: "I am not, behind me comes, but I am not: I am the servant; I am the servant; I am the one who opens the doors, so that he may come".

At this point the Pontiff introduced the concept of the way, because, he recalled, 'John is the forerunner: forerunner not only of the Lord's entry into public life, but of the Lord's entire life'. The Baptist 'goes forward in the Lord's way; he bears witness to the Lord not only by showing him - "This is it!" - but also by bringing life to the end as the Lord has brought it'. And by ending his life "with martyrdom" he was "a forerunner of the life and death of Jesus Christ".

The Pope went on to reflect on these parallel paths along which "the great" suffers "many trials and becomes small, small, small to the point of contempt". John, like Jesus, "annihilates himself, he knows the road of annihilation. John with all that authority, thinking about his life, comparing it with that of Jesus, tells people who he is, what his life will be like: 'It is better for him to grow, I instead must diminish'". This, the Pope stressed, is "the life of John: to diminish before Christ, so that Christ may grow". It is "the life of the servant who makes room, makes way for the Lord to come".

John's life "was not easy": in fact, "when Jesus began his public life", he was "close to the Essenes, that is, to the observants of the law, but also of prayers, of penances". Thus, at a certain point, during the time he was in prison, 'he suffered the ordeal of darkness, of the night in his soul'. And that scene, Francis commented, "moved: the great, the greatest sent two disciples to Jesus to ask him: 'But John asks you: is it you or have I made a mistake and must we wait for someone else?'" Along John's path therefore came 'the darkness of error, the darkness of a life burnt in error. And this was a cross for him".

To John's question "Jesus answers with the words of Isaiah": the Baptist "understands, but his heart remains in darkness". Nevertheless he lends himself to the demands of the king, 'who liked to hear him, who liked to lead an adulterous life', and 'almost became a court preacher, of this perplexed king'. But "he humbled himself" because "he thought he was converting this man".

Finally, the Pope said, 'after this purification, after this continual descent into annihilation, making way for the annihilation of Jesus, his life ends'. That king from being perplexed 'becomes capable of a decision, but not because his heart has been converted'; rather 'because the wine gives him courage'.

And so John ends his life 'under the authority of a mediocre, drunken and corrupt king, at the whim of a dancer and the vengeful hatred of an adulteress'. Thus 'ends the great, the greatest man born of woman', commented Francis, who confessed: 'When I read this passage, I am moved'. And he added a useful consideration for the spiritual life of every Christian: "I think of two things: first, I think of our martyrs, the martyrs of our day, those men, women, children who are persecuted, hated, driven from their homes, tortured, massacred". And this, he stressed, 'is not a thing of the past: this happens today. Our martyrs, who end their lives under the corrupt authority of people who hate Jesus Christ'. Therefore, "it is good for us to think about our martyrs. Today we think of Paul Miki, but that was in the 1600s. Let us think of those of today, of 2015".

The Pontiff went on to add that this passage also prompts him to reflect on himself: 'I too will end. All of us will end. No one's life is 'bought'. We too, willingly or unwillingly, go down the road of the existential annihilation of life'. And this, he said, prompts him "to pray that this annihilation resembles Jesus Christ, his annihilation, as much as possible".

This closes the circle of Francis' meditation: 'John, the great, who continually diminishes to nothingness; the martyrs, who diminish today, in our Church of today, to nothingness; and we, who are on this road and going towards the earth, where we will all end'. In this sense the Pope's final prayer: "May the Lord enlighten us, make us understand this road of John, the forerunner of the road of Jesus; and the road of Jesus, who teaches us how ours should be."

[Pope Francis, St. Martha, in L'Osservatore Romano 07.02.2015]

83 Last modified on Thursday, 30 January 2025 07:31
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The people thought that Jesus was a prophet. This was not wrong, but it does not suffice; it is inadequate. In fact, it was a matter of delving deep, of recognizing the uniqueness of the person of Jesus of Nazareth and his newness. This is how it still is today: many people draw near to Jesus, as it were, from the outside (Pope Benedict)
La gente pensa che Gesù sia un profeta. Questo non è falso, ma non basta; è inadeguato. Si tratta, in effetti, di andare in profondità, di riconoscere la singolarità della persona di Gesù di Nazaret, la sua novità. Anche oggi è così: molti accostano Gesù, per così dire, dall’esterno (Papa Benedetto)
Knowing God, knowing Christ, always means loving him, becoming, in a sense, one with him by virtue of that knowledge and love. Our life becomes authentic and true life, and thus eternal life, when we know the One who is the source of all being and all life (Pope Benedict)
Conoscere Dio, conoscere Cristo significa sempre anche amarLo, diventare in qualche modo una cosa sola con Lui in virtù del conoscere e dell’amare. La nostra vita diventa quindi una vita autentica, vera e così anche eterna, se conosciamo Colui che è la fonte di ogni essere e di ogni vita (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.