Dec 12, 2024 Written by 

Man, God's surname

Man is God's surname: the Lord in fact takes the name from each of us - whether we are saints or sinners - to make it his own surname. For in becoming incarnate, the Lord made history with humanity: his joy was to share his life with us, 'and this makes one weep: so much love, so much tenderness'.

It was with thoughts turned to the now imminent Christmas that Pope Francis commented on Tuesday 17 December on the two readings proposed by the liturgy of the word, taken respectively from Genesis (49:2, 8-10) and the Gospel of Matthew (1:1-17). On the day of his 77th birthday, the Holy Father presided over morning Mass as usual in the chapel of Santa Marta. Concelebrating among others was Cardinal Dean Angelo Sodano, who expressed the best wishes of the entire College of Cardinals to him.

In his homily, which focused on the presence of God in the history of humanity, the Bishop of Rome identified two terms - inheritance and genealogy - as the keys to interpreting the first reading (concerning the prophecy of Jacob gathering his sons and predicting a glorious descent for Judah) and the Gospel passage containing the genealogy of Jesus. Focusing in particular on the latter, he emphasised that it is not 'a telephone book', but 'an important subject: it is pure history', because 'God sent his son' among men. And, he added, 'Jesus is consubstantial with his father, God; but he is also consubstantial with his mother, a woman. And this is that consubstantiality of the mother: God made himself history, God wanted to make himself history. He is with us. He has made a journey with us'.

A journey,' continued the bishop of Rome, 'that began from afar, in Paradise, immediately after original sin. From that moment, in fact, the Lord 'had this idea: to make a journey with us'. Therefore, 'he called Abraham, the first one named in this list, and invited him to walk. And Abraham began that journey: he begat Isaac, and Isaac Jacob, and Jacob Judah'. And so on through human history. God walks with his people', therefore, because 'he did not want to come to save us without history; he wanted to make history with us'.

A history, said the Pontiff, made of holiness and sin, because in the list of Jesus' genealogy there are saints and sinners. Among the former the Pope recalled 'our father Abraham' and 'David, who after sin converted'. Among the latter, he singled out "high-level sinners, who did big sins", but with whom God equally "made history". Sinners who failed to respond to the plan God had imagined for them: like 'Solomon, so great and intelligent, who ended up as a poor man who did not even know his name'. Yet, Pope Francis noted, God was also with him. "And this is the beauty of it: God makes history with us. Moreover, when God wants to say who he is, he says: I am the God of Abraham, of Isaac, of Jacob'.

That is why to the question "what is God's surname?" for Pope Francis it is possible to answer: "It is us, each one of us. He takes the name from us to make it his surname'. And in the example offered by the Pontiff there are not only the fathers of our faith, but also ordinary people. "I am the God of Abraham, of Isaac, of Jacob, of Pedro, of Marietta, of Armony, of Marisa, of Simon, of everyone. He takes the surname from us. God's surname is each one of us,' he explained.

Hence the realisation that by taking 'the surname from our name, God has made history with us'; indeed, more than that: 'He has allowed himself to write history with us'. And we still continue to write 'this history', which is made 'of grace and sin', while the Lord does not tire of coming after us: 'this is God's humility, God's patience, God's love'. Moreover, even 'the book of Wisdom says that the joy of the Lord is among the children of man, with us'.

This is why 'as Christmas approaches', it came naturally to Pope Francis - as he himself confided in concluding his reflection - to think: 'If he made his history with us, if he took his last name from us, if he let us write his history', we for our part should let God write ours. Because, he clarified, 'holiness' is precisely 'letting the Lord write our story'. And this is the Christmas wish that the Pontiff wanted to make 'for all of us'. A wish that is an invitation to open our hearts: "Let the Lord write history for you and let him write it for you."

[Pope Francis, S. Marta homily, in L'Osservatore Romano 18/12/2013]

20 Last modified on Thursday, 12 December 2024 04:53
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
“They found”: this word indicates the Search. This is the truth about man. It cannot be falsified. It cannot even be destroyed. It must be left to man because it defines him (John Paul II)
“Trovarono”: questa parola indica la Ricerca. Questa è la verità sull’uomo. Non la si può falsificare. Non la si può nemmeno distruggere. La si deve lasciare all’uomo perché essa lo definisce (Giovanni Paolo II)
Thousands of Christians throughout the world begin the day by singing: “Blessed be the Lord” and end it by proclaiming “the greatness of the Lord, for he has looked with favour on his lowly servant” (Pope Francis)
Migliaia di cristiani in tutto il mondo cominciano la giornata cantando: “Benedetto il Signore” e la concludono “proclamando la sua grandezza perché ha guardato con bontà l’umiltà della sua serva” (Papa Francesco)
The new Creation announced in the suburbs invests the ancient territory, which still hesitates. We too, accepting different horizons than expected, allow the divine soul of the history of salvation to visit us
La nuova Creazione annunciata in periferia investe il territorio antico, che ancora tergiversa. Anche noi, accettando orizzonti differenti dal previsto, consentiamo all’anima divina della storia della salvezza di farci visita
People have a dream: to guess identity and mission. The feast is a sign that the Lord has come to the family
Il popolo ha un Sogno: cogliere la sua identità e missione. La festa è segno che il Signore è giunto in famiglia
“By the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary”. At this sentence we kneel, for the veil that concealed God is lifted, as it were, and his unfathomable and inaccessible mystery touches us: God becomes the Emmanuel, “God-with-us” (Pope Benedict)
«Per opera dello Spirito Santo si è incarnato nel seno della Vergine Maria». A questa frase ci inginocchiamo perché il velo che nascondeva Dio, viene, per così dire, aperto e il suo mistero insondabile e inaccessibile ci tocca: Dio diventa l’Emmanuele, “Dio con noi” (Papa Benedetto)
The ancient priest stagnates, and evaluates based on categories of possibilities; reluctant to the Spirit who moves situationsi
Il sacerdote antico ristagna, e valuta basando su categorie di possibilità; riluttante allo Spirito che smuove le situazioni
«Even through Joseph’s fears, God’s will, his history and his plan were at work. Joseph, then, teaches us that faith in God includes believing that he can work even through our fears, our frailties and our weaknesses. He also teaches us that amid the tempests of life, we must never be afraid to let the Lord steer our course. At times, we want to be in complete control, yet God always sees the bigger picture» (Patris Corde, n.2).
«Anche attraverso l’angustia di Giuseppe passa la volontà di Dio, la sua storia, il suo progetto. Giuseppe ci insegna così che avere fede in Dio comprende pure il credere che Egli può operare anche attraverso le nostre paure, le nostre fragilità, la nostra debolezza. E ci insegna che, in mezzo alle tempeste della vita, non dobbiamo temere di lasciare a Dio il timone della nostra barca. A volte noi vorremmo controllare tutto, ma Lui ha sempre uno sguardo più grande» (Patris Corde, n.2).
Man is the surname of God: the Lord in fact takes his name from each of us - whether we are saints or sinners - to make him our surname (Pope Francis). God's fidelity to the Promise is realized not only through men, but with them (Pope Benedict).

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.