May 29, 2026 Written by 

Offering of the living stones

At the heart of the Liturgy of the Word we find the figure of the poor widow or, more precisely, we find her gesture when she dropped her last coins into the collection box of the Temple treasury. Thanks to Jesus' attentive look it has become the proverbial "widow's mite" and indeed is synonymous with the generosity of those who give unsparingly the little they possess. However, I would like first of all to emphasize the importance of the atmosphere in which this Gospel episode takes place, that is, the Temple of Jerusalem, the religious centre of the People of Israel and the heart of its whole life. The Temple was the place of public and solemn worship, but also of pilgrimage, of the traditional rites and of rabbinical disputations such as those recorded in the Gospel between Jesus and the rabbis of that time in which, however, Jesus teaches with unique authority as the Son of God. He judges the scribes severely as we have heard because of their hypocrisy: indeed, while they display great piety they are exploiting the poor, imposing obligations that they themselves do not observe. Indeed, Jesus shows his affection for the Temple as a house of prayer but for this very reason wishes to cleanse it from improper practices; actually he wants to reveal its deepest meaning which is linked to the fulfilment of his own Mystery, the Mystery of his death and Resurrection, in which he himself becomes the new and definitive Temple, the place where God and man, the Creator and his creature, meet. 

The episode of the widow's mite fits into this context and leads us, through Jesus' gaze itself, to focus our attention on a transient but crucial detail: the action of the widow, who is very poor and yet puts two coins into the collection box of the Temple treasury. Jesus is saying to us too, just as he said to his disciples that day: Pay attention! Take note of what this widow has done, because her act contains a great teaching; in fact, it expresses the fundamental characteristic of those who are the "living stones" of this new Temple, namely the total gift of themselves to the Lord and to their neighbour; the widow of the Gospel, and likewise the widow in the Old Testament, gives everything, gives herself, putting herself in God's hands for others. This is the everlasting meaning of the poor widow's offering which Jesus praises; for she has given more than the rich, who offer part of what is superfluous to them, whereas she gave all that she had to live on (cf. Mk 12: 44), hence she gave herself.

[Pope Benedict, homily in Brescia, 8 November 2009]

88 Last modified on Friday, 29 May 2026 05:52
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
God's grace does not suppress or suffocate the freedom of those who face martyrdom; on the contrary it enriches and exalts them: the Martyr is an exceedingly free person, free as regards power, as regards the world; a free person [Pope Benedict]
La grazia di Dio non sopprime o soffoca la libertà di chi affronta il martirio, ma al contrario la arricchisce e la esalta: il martire è una persona sommamente libera, libera nei confronti del potere, del mondo; una persona libera [Papa Benedetto]
For Jesus, faith has a decisive importance for the purposes of salvation. St Paul will develop Christ's teaching when, in conflict with those who wished to base the hope of salvation on observance of the Jewish law, he forcefully affirms that faith in Christ is the only source of salvation: "We hold that a man is justified by faith apart from works of law" (Rom 3:28) [John Paul II]
Ai fini della salvezza, la fede ha per Gesù un'importanza decisiva. San Paolo svilupperà l'insegnamento di Cristo quando, in contrasto con quanti volevano fondare la speranza di salvezza sull'osservanza della legge giudaica, affermerà con forza che la fede in Cristo è la sola fonte di salvezza: "Noi riteniamo, infatti, che l'uomo è giustificato per la fede, indipendentemente dalle opere della legge" (Rm 3,28) [Giovanni Paolo II]
Jesus did not shun contact with that man; on the contrary, impelled by deep participation in his condition, he stretched out his hand and touched the man — overcoming the legal prohibition [Pope Benedict]
Gesù non sfugge al contatto con quell’uomo, anzi, spinto da intima partecipazione alla sua condizione, stende la mano e lo tocca – superando il divieto legale [Papa Benedetto]
In the heart of every man there is the desire for a house [...] My friends, this brings about a question: “How do we build this house?” (Pope Benedict)
Nel cuore di ogni uomo c'è il desiderio di una casa [...] Amici miei, una domanda si impone: "Come costruire questa casa?" (Papa Benedetto)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Christian beatitude, as a synonym for holiness, is not separated from a component of suffering or at least of difficulty [...] But the kingdom of heaven is for the nonconformists (John Paul II)
La beatitudine cristiana, come sinonimo di santità, non è disgiunta da una componente di sofferenza o almeno di difficoltà […] Ma il regno dei cieli è per gli anticonformisti (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Our commitment does not consist exclusively of activities or programmes of promotion and assistance; what the Holy Spirit mobilizes is not an unruly activism, but above all an attentiveness that considers the other in a certain sense as one with ourselves (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.