Mar 11, 2026 Written by 

Heir to the Faith of Abraham and Mission in Modesty

Dear Brothers and Sisters,

Today, 19 March, is the Solemnity of St Joseph, but as it coincides with the Third Sunday of Lent, its liturgical celebration is postponed until tomorrow. However, the Marian context of the Angelus invites us to reflect today with veneration on the figure of the Blessed Virgin Mary's spouse and Patron of the universal Church.

I like to recall that beloved John Paul II was also very devoted to St Joseph, to whom he dedicated the Apostolic Exhortation Redemptoris Custos, Guardian of the Redeemer, and who surely experienced his assistance at the hour of death.

The figure of this great Saint, even though remaining somewhat hidden, is of fundamental importance in the history of salvation. Above all, as part of the tribe of Judah, he united Jesus to the Davidic lineage so that, fulfilling the promises regarding the Messiah, the Son of the Virgin Mary may truly be called the "son of David".

The Gospel of Matthew highlights in a special way the Messianic prophecies which reached fulfilment through the role that Joseph played:  the birth of Jesus in Bethlehem (2: 1-6); his journey through Egypt, where the Holy Family took refuge (2: 13-15); the nickname, the "Nazarene" (2: 22-23).

In all of this he showed himself, like his spouse Mary, an authentic heir of Abraham's faith:  faith in God who guides the events of history according to his mysterious salvific plan. His greatness, like Mary's, stands out even more because his mission was carried out in the humility and hiddenness of the house of Nazareth. Moreover, God himself, in the person of his Incarnate Son, chose this way and style of life - humility and hiddenness - in his earthly existence.

From the example of St Joseph we all receive a strong invitation to carry out with fidelity, simplicity and modesty the task that Providence has entrusted to us. I think especially of fathers and mothers of families, and I pray that they will always be able to appreciate the beauty of a simple and industrious life, cultivating the conjugal relationship with care and fulfilling with enthusiasm the great and difficult educational mission.

To priests, who exercise a paternal role over Ecclesial Communities, may St Joseph help them love the Church with affection and complete dedication, and may he support consecrated persons in their joyous and faithful observance of the evangelical counsels of poverty, chastity and obedience. May he protect workers throughout the world so that they contribute with their different professions to the progress of the whole of humanity, and may he help every Christian to fulfil God's will with confidence and love, thereby cooperating in the fulfilment of the work of salvation.

[Pope Benedict, Angelus 19 March 2006]

315 Last modified on Wednesday, 11 March 2026 04:44
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
There is the path of those who, like those two on the outbound journey, allow themselves to be paralysed by life’s disappointments and proceed sadly; and there is the path of those who do not put themselves and their problems first, but rather Jesus who visits us, and the brothers who await his visit (Pope Francis)
C’è la via di chi, come quei due all’andata, si lascia paralizzare dalle delusioni della vita e va avanti triste; e c’è la via di chi non mette al primo posto se stesso e i suoi problemi, ma Gesù che ci visita, e i fratelli che attendono la sua visita (Papa Francesco)
So that Christians may properly carry out this mandate entrusted to them, it is indispensable that they have a personal encounter with Christ, crucified and risen, and let the power of his love transform them. When this happens, sadness changes to joy and fear gives way to missionary enthusiasm (John Paul II)
Perché i cristiani possano compiere appieno questo mandato loro affidato, è indispensabile che incontrino personalmente il Crocifisso risorto, e si lascino trasformare dalla potenza del suo amore. Quando questo avviene, la tristezza si muta in gioia, il timore cede il passo all’ardore missionario (Giovanni Paolo II)
This is the message that Christians are called to spread to the very ends of the earth. The Christian faith, as we know, is not born from the acceptance of a doctrine but from an encounter with a Person (Pope Benedict)
È questo il messaggio che i cristiani sono chiamati a diffondere sino agli estremi confini del mondo. La fede cristiana come sappiamo nasce non dall'accoglienza di una dottrina, ma dall'incontro con una Persona (Papa Benedetto)
From ancient times the liturgy of Easter day has begun with the words: Resurrexi et adhuc tecum sum – I arose, and am still with you; you have set your hand upon me. The liturgy sees these as the first words spoken by the Son to the Father after his resurrection, after his return from the night of death into the world of the living. The hand of the Father upheld him even on that night, and thus he could rise again (Pope Benedict)
Dai tempi più antichi la liturgia del giorno di Pasqua comincia con le parole: Resurrexi et adhuc tecum sum – sono risorto e sono sempre con te; tu hai posto su di me la tua mano. La liturgia vi vede la prima parola del Figlio rivolta al Padre dopo la risurrezione, dopo il ritorno dalla notte della morte nel mondo dei viventi. La mano del Padre lo ha sorretto anche in questa notte, e così Egli ha potuto rialzarsi, risorgere (Papa Benedetto)
The Church keeps watch. And the world keeps watch. The hour of Christ's victory over death is the greatest hour in history (John Paul II)
Veglia la Chiesa. E veglia il mondo. L’ora della vittoria di Cristo sulla morte è l’ora più grande della storia (Giovanni Paolo II)
Before the Cross of Jesus, we apprehend in a way that we can almost touch with our hands how much we are eternally loved; before the Cross we feel that we are “children” and not “things” or “objects” [Pope Francis, via Crucis at the Colosseum 2014]
Di fronte alla Croce di Gesù, vediamo quasi fino a toccare con le mani quanto siamo amati eternamente; di fronte alla Croce ci sentiamo “figli” e non “cose” o “oggetti” [Papa Francesco, via Crucis al Colosseo 2014]
The devotional and external purifications purify man ritually but leave him as he is replaced by a new bathing (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.