Dec 9, 2025 Written by 

Not only through men, but With them

Dear Friends, 

With today's Liturgy we enter into the last stage of the Advent journey, which urges us to intensify our preparation, to celebrate the Lord's Birth with faith and joy, welcoming with deep wonder God who makes himself close to human beings, to each one of us. 

The First Reading presents to us the aged Jacob who gathers his sons to give them his blessing. It is an event of great intensity and emotion. This blessing is like their seal of fidelity to the Covenant with God; but it is also a prophetic vision that looks ahead and indicates a mission. Jacob is a father who, on the paths of his own history that have not always been straight, achieves the joy of gathering his children round him and predicting the future of each one and of their descendents. Today, in particular, we heard the reference to the tribe of Judah whose royal power is exalted, represented by the lion, as well as the monarchy of David, represented by the sceptre, by the ruler's staff that alludes to the coming of the Messiah. Thus through this duel image, the mysterious future of the lion that becomes a lamb, of the king whose ruler's staff becomes the Cross, is the sign of true kingship. Jacob has gradually become aware of the primacy of God, he has realized that his journey is guided and sustained by the Lord's faithfulness, and cannot but answer with full adherence to God's Covenant and plan of salvation becoming in turn, together with his own descendants, a link in the divine plan. 

The Gospel of Matthew presents to us the "genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham" (Mt 1: 1), underlining and further explaining God's fidelity to the promise that he puts into practice not only through human beings but with them, and, as for Jacob, sometimes in tortuous and unexpected ways. The awaited Messiah, the subject of the promise, is true God but also true man; the Son of God, but also the Son born of the Virgin Mary of Nazareth, the holy flesh of Abraham in whose descendants all the peoples of the earth would be blessed (cf. Gn 22: 18). In this genealogy, in addition to Mary, four other women are recalled. They are not Sarah, Rebecca, Leah, or Rachel, that is, the great figures of the history of Israel. Instead, paradoxically they are four pagan women: Rahab, Ruth, Bathsheba, and Tamar, who seemingly "cloud" the purity of a genealogy. Yet, in these pagan women who appear at crucial points in the history of salvation, also appears the mystery of the church of the pagans, the universality of salvation. They are pagan women in whom appears the future, the universality of salvation. They are also sinful women, and thus the mystery of grace appears in them: it is not our works that redeem the world, but rather the Lord who gives us true life. They are sinful women, yes, in whom appears the greatness of the grace that we all need. Yet these women reveal an exemplary response to God's faithfulness, showing their faith in the God of Israel. And thus we see through the Church of the pagans, the mystery of grace, faith as a gift and as the way to communion with God. Matthew's genealogy, therefore, is not merely a list of generations: it is history brought about first by God, but with humanity's response. It is a genealogy of grace and faith: it is precisely on the absolute fidelity of God and on the sound faith of these women that the fulfilment of the promise made to Israel is founded.

[Pope Benedict, homily at the Aletti Centre, 17 December 2009]

89 Last modified on Tuesday, 09 December 2025 05:04
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Christ compares himself to the sower and explains that the seed is the word (cf. Mk 4: 14); those who hear it, accept it and bear fruit (cf. Mk 4: 20) take part in the Kingdom of God, that is, they live under his lordship. They remain in the world, but are no longer of the world. They bear within them a seed of eternity a principle of transformation [Pope Benedict]
Cristo si paragona al seminatore e spiega che il seme è la Parola (cfr Mc 4,14): coloro che l’ascoltano, l’accolgono e portano frutto (cfr Mc 4,20) fanno parte del Regno di Dio, cioè vivono sotto la sua signoria; rimangono nel mondo, ma non sono più del mondo; portano in sé un germe di eternità, un principio di trasformazione [Papa Benedetto]
In one of his most celebrated sermons, Saint Bernard of Clairvaux “recreates”, as it were, the scene where God and humanity wait for Mary to say “yes”. Turning to her he begs: “[…] Arise, run, open up! Arise with faith, run with your devotion, open up with your consent!” [Pope Benedict]
San Bernardo di Chiaravalle, in uno dei suoi Sermoni più celebri, quasi «rappresenta» l’attesa da parte di Dio e dell’umanità del «sì» di Maria, rivolgendosi a lei con una supplica: «[…] Alzati, corri, apri! Alzati con la fede, affrettati con la tua offerta, apri con la tua adesione!» [Papa Benedetto]
«The "blasphemy" [in question] does not really consist in offending the Holy Spirit with words; it consists, instead, in the refusal to accept the salvation that God offers to man through the Holy Spirit, and which works by virtue of the sacrifice of the cross [It] does not allow man to get out of his self-imprisonment and to open himself to the divine sources of purification» (John Paul II, General Audience July 25, 1990)
«La “bestemmia” [di cui si tratta] non consiste propriamente nell’offendere con le parole lo Spirito Santo; consiste, invece, nel rifiuto di accettare la salvezza che Dio offre all’uomo mediante lo Spirito Santo, e che opera in virtù del sacrificio della croce [Esso] non permette all’uomo di uscire dalla sua autoprigionia e di aprirsi alle fonti divine della purificazione» (Giovanni Paolo II, Udienza Generale 25 luglio 1990)
Seen from the capital Jerusalem, that land is geographically peripheral and religiously impure because it was full of pagans, having mixed with those who did not belong to Israel. Great things were not expected from Galilee for the history of salvation. Instead, right from there — precisely from there — radiated that “light” on which we meditated in recent Sundays: the light of Christ. It radiated right from the periphery (Pope Francis)
Vista dalla capitale Gerusalemme, quella terra è geograficamente periferica e religiosamente impura perché era piena di pagani, per la mescolanza con quanti non appartenevano a Israele. Dalla Galilea non si attendevano certo grandi cose per la storia della salvezza. Invece proprio da lì - proprio da lì - si diffonde quella “luce” sulla quale abbiamo meditato nelle scorse domeniche: la luce di Cristo. Si diffonde proprio dalla periferia (Papa Francesco)
Christ and his intimates tried to strengthen the sense of sharing, returning to the profound spirit of what once the clan, the family, the community were - expressions of God's love that manifests itself...
Cristo e i suoi intimi tentavano di rafforzare il senso di condivisione, tornando allo spirito profondo di ciò che un tempo erano appunto il clan, la famiglia, la comunità - espressioni dell’amore di Dio che si manifesta…
The Church was built on the foundation of the Apostles as a community of faith, hope and charity. Through the Apostles, we come to Jesus himself (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.