Jun 4, 2025 Written by 

He fulfils the commandments

In this [...] Liturgy we continue to read Jesus’ so-called “Sermon on the Mount”. It is contained in chapters 5, 6 and 7 of Matthew’s Gospel. After the Beatitudes, which are the programme of his life, Jesus proclaims the new Law, his Torah, as our Jewish brothers and sisters call it. In fact, on his coming, the Messiah was also to bring the definitive revelation of the Law and this is precisely what Jesus declares: “Think not that I have come to abolish the Law and the Prophets; I have come not to abolish them but to fulfil them”.

And addressing his disciples, he adds: “unless your righteousness exceeds that of the Scribes and Pharisees, you will never enter the Kingdom of Heaven” (Mt 5:17,20). But what do this “fullness” of Christ’s Law and this “superior” justice that he demands consist in?

Jesus explains it with a series of antitheses between the old commandments and his new way of propounding them. He begins each time: “You have heard that it was said to the men of old…”, and then he asserts: “but I say to you”…. For example, “You have heard that it was said to the men of old, ‘you shall not kill; and whoever kills shall be liable to judgement’. But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be liable to judgement” (Mt 5:21-22).

And he does this six times. This manner of speaking made a great impression on the people, who were shocked, because those words: “I say to you” were equivalent to claiming the actual authority of God, the source of the Law. The newness of Jesus consists essentially in the fact that he himself “fulfils” the commandments with the love of God, with the power of the Holy Spirit who dwells within him. And we, through faith in Christ, can open ourselves to the action of the Holy Spirit who makes us capable of living divine love.

So it is that every precept becomes true as a requirement of love, and all join in a single commandment: love God with all your heart and love your neighbour as yourself. “Love is the fulfilling of the Law”, St Paul writes (Rom 13:10).

With regard to this requirement, for example, the pitiful case of the four Rom children, who died last week when their shack caught fire on the outskirts of this city, forces us to ask ourselves whether a more supportive and fraternal society, more consistent in love, in other words more Christian, might not have been able to prevent this tragic event. And this question applies in the case of so many other grievous events, more or less known, which occur daily in our cities and our towns.

Dear friends, perhaps it is not by chance that Jesus’ first great preaching is called the “Sermon on the Mount”! Moses went up Mount Sinai to receive the Law of God and bring it to the Chosen People. Jesus is the Son of God himself who came down from Heaven to lead us to Heaven, to God’s height, on the way of love. Indeed, he himself is this way; all we have to do in order to put into practice God’s will and to enter his Kingdom, eternal life, is to follow him.

Only one creature has already scaled the mountain peak: the Virgin Mary. Through her union with Jesus, her righteousness was perfect: for this reason we invoke her as Speculum iustitiae. Let us entrust ourselves to her so that she may guide our steps in fidelity to Christ’s Law.

[Pope Benedict, Angelus 13 February 2011]

83 Last modified on Wednesday, 04 June 2025 05:45
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Evangelists Matthew and Luke (cf. Mt 11:25-30 and Lk 10:21-22) have handed down to us a “jewel” of Jesus’ prayer that is often called the Cry of Exultation or the Cry of Messianic Exultation. It is a prayer of thanksgiving and praise [Pope Benedict]
Gli evangelisti Matteo e Luca (cfr Mt 11,25-30 e Lc 10, 21-22) ci hanno tramandato un «gioiello» della preghiera di Gesù, che spesso viene chiamato Inno di giubilo o Inno di giubilo messianico. Si tratta di una preghiera di riconoscenza e di lode [Papa Benedetto]
It may have been a moment of disillusionment, of that extreme disillusionment and the perception of his own failure. But at that instant of sadness, in that dark instant Francis prays. How does he pray? “Praised be You, my Lord…”. He prays by giving praise [Pope Francis]
Potrebbe essere il momento della delusione, di quella delusione estrema e della percezione del proprio fallimento. Ma Francesco in quell’istante di tristezza, in quell’istante buio prega. Come prega? “Laudato si’, mi Signore…”. Prega lodando [Papa Francesco]
The Lord has our good at heart, that is, that every person should have life, and that especially the "least" of his children may have access to the banquet he has prepared for all (Pope Benedict)
Al Signore sta a cuore il nostro bene, cioè che ogni uomo abbia la vita, e che specialmente i suoi figli più "piccoli" possano accedere al banchetto che lui ha preparato per tutti (Papa Benedetto)
As the cross can be reduced to being an ornament, “to carry the cross” can become just a manner of speaking (John Paul II)
Come la croce può ridursi ad oggetto ornamentale, così "portare la croce" può diventare un modo di dire (Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.