Mar 29, 2026 Written by 

With the Risen One!

«Now on the first day of the week, Mary of Magdala came to the tomb in the morning, when it was still dark, and saw the stone removed from the tomb» (Jn 20:1).

The fourth Gospel tells of the empty tomb found by Mary Magdalene who runs to the disciples to testify what she has seen. Peter and John run to see the Truth: Jesus is not in a place of death.

 

Francis and Clare were the disciples of the Resurrection, for their standard of living here below was that of humble and regenerated children of the Risen One.

Even after their death, the bystanders saw lights and miracles, bearing witness to the Gospel.

Regarding the departure of Clare, the Legend expresses it thus:

"On the day following the feast of the blessed Lawrence, that most holy soul departed from mortal life, to be rewarded with eternal laurel; and, the temple of the flesh having been disposed of, her spirit passed blessedly into heaven.

Blessed is this exodus from the valley of misery, which was for her entrance into the blessed life!

Now, in exchange for penury of food, they rejoice at the banquet of the citizens of heaven; now in exchange for humble ashes, blessed in the kingdom of heaven, they are made resplendent by the stole of eternal glory" (FF 3254).

Again the Sources:

"Therefore Clare, while she was alive, shone by the light of her merits: and now, that she is sunk in endless clarity, no less does she still shine, by the marvellous light of miracles, to the ends of the earth" (FF 3262).

Indeed, as the Papal Bull attests:

"After his death [...] there was brought to his sepulchre a sick man with a fallen sickness, who could not walk by himself because of the contraction of one leg: and, there before him, his leg resounded thunderously, and he was healed of both his infirmities" (FF 3309).

She ran to the tomb... and encountered life!

Clare, having entered into glory, sowed with Christ resurrection.

And Francis' own departure spread that joy that only the Lord can give.

"The friars and sons, who had flocked to the transit of the father, together with all the people, dedicated that night, in which the most high confessor of Christ had died, to the divine praises: those did not seem to be the funeral rites of the dead, but vigils of angels.

When morning came, the crowds, with tree branches and a great number of torches, among hymns and canticles escorted the sacred body into the city of Assisi.

They also passed by the church of San Damiano, where then dwelt with her virgins that noble Clare, who is now glorious in heaven.

There they paused a little while [...] Finally, with great rejoicing, they arrived in the city and buried the precious treasure with all reverence in the church of St George, because it was there that he had learned the letters as a child and there that he had preached for the first time. There, therefore, he rightly found, in the end, the first place of his rest" (FF 1250).

And again:

"The venerable father passed from this world's wreckage in the year 1226 of the Lord's incarnation, on the 4th of October, the evening of a Saturday, and was buried on the following Sunday.

The blessed man, as soon as he was taken up to enjoy the light of God's countenance, began to shine by great and numerous miracles" (FF 1251).

Now that he reigned with the crucified and risen Christ, to whom he had been perfectly conformed, he left traces of Light on earth, in His footsteps.

The tomb was empty! Divine energy and Life prevailed. Alleluja!

 

 

Easter «Resurrection of the Lord»  (Jn 20:1-9)

216 Last modified on Sunday, 29 March 2026 07:53
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
«When the servant of God is troubled, as it happens, by something, he must get up immediately to pray, and persevere before the Supreme Father until he restores to him the joy of his salvation. Because if it remains in sadness, that Babylonian evil will grow and, in the end, will generate in the heart an indelible rust, if it is not removed with tears» (St Francis of Assisi, FS 709)
«Il servo di Dio quando è turbato, come capita, da qualcosa, deve alzarsi subito per pregare, e perseverare davanti al Padre Sommo sino a che gli restituisca la gioia della sua salvezza. Perché se permane nella tristezza, crescerà quel male babilonese e, alla fine, genererà nel cuore una ruggine indelebile, se non verrà tolta con le lacrime» (san Francesco d’Assisi, FF 709)
Wherever people want to set themselves up as God they cannot but set themselves against each other. Instead, wherever they place themselves in the Lord’s truth they are open to the action of his Spirit who sustains and unites them (Pope Benedict
Dove gli uomini vogliono farsi Dio, possono solo mettersi l’uno contro l’altro. Dove invece si pongono nella verità del Signore, si aprono all’azione del suo Spirito che li sostiene e li unisce (Papa Benedetto)
But our understanding is limited: thus, the Spirit's mission is to introduce the Church, in an ever new way from generation to generation, into the greatness of Christ's mystery. The Spirit places nothing different or new beside Christ; no pneumatic revelation comes with the revelation of Christ - as some say -, no second level of Revelation (Pope Benedict)
Ma la nostra capacità di comprendere è limitata; perciò la missione dello Spirito è di introdurre la Chiesa in modo sempre nuovo, di generazione in generazione, nella grandezza del mistero di Cristo. Lo Spirito non pone nulla di diverso e di nuovo accanto a Cristo; non c’è nessuna rivelazione pneumatica accanto a quella di Cristo - come alcuni credono - nessun secondo livello di Rivelazione (Papa Benedetto)
Who touched Lydia's heart? The answer is: «the Holy Spirit». It’s He who made this woman feel that Jesus was Lord; He made this woman feel that salvation was in Paul's words; He made this woman feel a testimony (Pope Francis)
Chi ha toccato il cuore di Lidia? La risposta è: «lo Spirito Santo». È lui che ha fatto sentire a questa donna che Gesù era il Signore; ha fatto sentire a questa donna che la salvezza era nelle parole di Paolo; ha fatto sentire a questa donna una testimonianza (Papa Francesco)
But what does it mean to love Christ?  It means trusting him even in times of trial, following him faithfully even on the Via Crucis, in the hope that soon the morning of the Resurrection will come.  Entrusting ourselves to Christ, we lose nothing, we gain everything.  In his hands our life acquires its true meaning.  Love for Christ expresses itself in the will to harmonize our own life with the thoughts and sentiments of his Heart.  This is achieved through interior union [Pope Benedict]
Ma che vuol dire amare Cristo? Vuol dire fidarsi di Lui anche nell'ora della prova, seguirLo fedelmente anche sulla Via Crucis, nella speranza che presto verrà il mattino della risurrezione [Papa Benedetto]
This unknown “thing” is the true “hope” which drives us, and at the same time the fact that it is unknown is the cause of all forms of despair and also of all efforts, whether positive or destructive, directed towards worldly authenticity and human authenticity (Spe Salvi n.12)
Questa « cosa » ignota è la vera « speranza » che ci spinge e il suo essere ignota è, al contempo, la causa di tutte le disperazioni come pure di tutti gli slanci positivi o distruttivi verso il mondo autentico e l'autentico uomo (Spe Salvi n.12)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.