Sep 22, 2024 Written by 

Pupils of Compassion

Jesus, to the one who asks: "And who is my neighbour?" (Lk 10:29) answers by telling a story.

When faced with someone lying on the ground, one should not pass by, but rather come to his aid, take care of him, because every person who is beaten is one's neighbour, whoever he may be.

The Poverello, who had received mercy from the Lord, had learned the lesson well enough to apply it "sine glossa", literally towards everyone, starting with the most needy and marginalised of his time.

The Poor Man's encounter with lepers constitutes a fundamental page in his growth in the Spirit.

It was a crossroads that profoundly modified him and changed the coordinates of his interior life.

For those unfortunate people he feels compassion and "passion", willing to help them in any way he can, because he is the Suffering Servant.

We read in his wonderful Testament

"The Lord gave me, Brother Francis, to begin to do penance in this way: when I was in sin, it seemed to me too bitter to see lepers; and the Lord himself led me among them and I used Mercy with them.

And as I turned away from them, what seemed bitter to me was changed to sweetness of soul and body" (FF 110).

Thus "the Saint goes among the lepers and lives with them, to serve them in every need for the love of God. He washes their decaying bodies and heals their virulent sores [...].

For the sight of lepers, as he attests, was at first so unbearable to him, that as soon as he saw their shelter two miles away, he plugged his nose with his hands.

But here is what happened: at the time when he had already begun, by the Grace and virtue of the Most High, to have holy and wholesome thoughts, while he was still living in the world, one day a leper stood before him: he did violence to himself, approached him and kissed him.

From that moment he decided to despise himself more and more, until through the mercy of the Redeemer he obtained full victory" (FF 348).

And Francis healed many lepers:

"In the city of Fano, a young man named Bonomo, considered by all the doctors to be a leper and a paralytic, as soon as he was offered very devoutly by his parents to Blessed Francis, was freed from leprosy and paralysis and regained full health" (FF 564).

The care he lavished on lepers, as the Good Samaritan of the Gospel, was transformed, by the gift of the Lord, into power and efficacy in healing diseases of body and spirit.

He had visceral compassion for these souls abandoned to themselves and lived the Gospel of the derelict and marginalised to the letter, loving with extraordinary fondness the Lazarus of his time and beyond.

 

"Go, do likewise" (Lk 10:37).

 

 

Monday, 27th wk. in O.T. (Lk 10,25-37)

138 Last modified on Sunday, 22 September 2024 04:29
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Jesus makes memory and remembers the whole history of the people, of his people. And he recalls the rejection of his people to the love of the Father (Pope Francis)
Gesù fa memoria e ricorda tutta la storia del popolo, del suo popolo. E ricorda il rifiuto del suo popolo all’amore del Padre (Papa Francesco)
Today, as yesterday, the Church needs you and turns to you. The Church tells you with our voice: don’t let such a fruitful alliance break! Do not refuse to put your talents at the service of divine truth! Do not close your spirit to the breath of the Holy Spirit! (Pope Paul VI)
Oggi come ieri la Chiesa ha bisogno di voi e si rivolge a voi. Essa vi dice con la nostra voce: non lasciate che si rompa un’alleanza tanto feconda! Non rifiutate di mettere il vostro talento al servizio della verità divina! Non chiudete il vostro spirito al soffio dello Spirito Santo! (Papa Paolo VI)
Sometimes we try to correct or convert a sinner by scolding him, by pointing out his mistakes and wrongful behaviour. Jesus’ attitude toward Zacchaeus shows us another way: that of showing those who err their value, the value that God continues to see in spite of everything (Pope Francis)
A volte noi cerchiamo di correggere o convertire un peccatore rimproverandolo, rinfacciandogli i suoi sbagli e il suo comportamento ingiusto. L’atteggiamento di Gesù con Zaccheo ci indica un’altra strada: quella di mostrare a chi sbaglia il suo valore, quel valore che continua a vedere malgrado tutto (Papa Francesco)
Deus dilexit mundum! God observes the depths of the human heart, which, even under the surface of sin and disorder, still possesses a wonderful richness of love; Jesus with his gaze draws it out, makes it overflow from the oppressed soul. To Jesus, therefore, nothing escapes of what is in men, of their total reality, in which good and evil are (Pope Paul VI)
Deus dilexit mundum! Iddio osserva le profondità del cuore umano, che, anche sotto la superficie del peccato e del disordine, possiede ancora una ricchezza meravigliosa di amore; Gesù col suo sguardo la trae fuori, la fa straripare dall’anima oppressa. A Gesù, dunque, nulla sfugge di quanto è negli uomini, della loro totale realtà, in cui sono il bene e il male (Papa Paolo VI)
People dragged by chaotic thrusts can also be wrong, but the man of Faith perceives external turmoil as opportunities
Un popolo trascinato da spinte caotiche può anche sbagliare, ma l’uomo di Fede percepisce gli scompigli esterni quali opportunità
O Lord, let my faith be full, without reservations, and let penetrate into my thought, in my way of judging divine things and human things (Pope Paul VI)
O Signore, fa’ che la mia fede sia piena, senza riserve, e che essa penetri nel mio pensiero, nel mio modo di giudicare le cose divine e le cose umane (Papa Paolo VI)
«Whoever tries to preserve his life will lose it; but he who loses will keep it alive» (Lk 17:33)
«Chi cercherà di conservare la sua vita, la perderà; ma chi perderà, la manterrà vivente» (Lc 17,33)
«And therefore, it is rightly stated that he [st Francis of Assisi] is symbolized in the figure of the angel who rises from the east and bears within him the seal of the living God» (FS 1022)
«E perciò, si afferma, a buon diritto, che egli [s. Francesco d’Assisi] viene simboleggiato nella figura dell’angelo che sale dall’oriente e porta in sé il sigillo del Dio vivo» (FF 1022)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.