Jul 9, 2024 Written by 

Leaving everything to internalise

The Liturgy of the feast of St Benedict, co-patron of Europe, emphasises the theme of leaving everything for Christ, for the Gospel, reciprocated by the hundredfold and the Life of the Eternal.

Benedict, like Francis, left all possessions to follow Jesus, summing up his path in the famous axiom: 'Ora et labora', 'pray and work'.

Sometimes the severity of Benedictine monastic asceticism is contrasted with Franciscan cheerfulness, as if St Benedict and St Francis were two separate universes; but this is not the case.

There are elements in which they differ and others in common, perhaps elaborated differently.

Both consider prayer and work important. As well as prayer as the path leading to detachment from everything and interiorisation, the place of encounter with Christ - to be put before everything.

Francis, too, considers work an important aspect of his life and of the Minorite Rule, recalling in this the Benedictine one.

The Poor Man, although not Benedictine (as depicted in the Sacro Speco of Subiaco, in an ancient image) also lived within a history that preceded him, drawing from it some things, others rejecting them.

Those familiar with the Franciscan Sources, wishing to affirm the novelty of Brother Francis compared to St Benedict of Norcia, refer to a passage in the Compilatio Assisiensis.

In it it is narrated how during a Chapter at the Portiuncula, where the Minorite Rule was being discussed, some brothers proposed the adoption of earlier forms of life.

But Francis replied:

"My brothers, my brothers, God has called me to the way of humility and shown me the way of simplicity. Therefore, I do not want you to name me any other Rule, neither that of St Augustine, nor that of St Bernard or St Benedict.

The Lord told me that this is what he wanted:

that I should be in the world a 'new fool'; and the Lord does not want to lead us by any other path than that of this science!" (FF 1564).

The greatness of the Benedictine Rule does not lie so much in its contribution of novelty, but in its ability to synthesise the various previous monastic experiences in a sort of sapiential reading.

But these saints both place great importance on work that overcomes idleness and makes one live in the constant Presence of Christ in history, to which they put everything before him.

Continuous prayer and constant work are therefore two common elements differently elaborated, but fundamental for the following of Jesus and detachment from everything.

Francis taught the brothers:

"In prayer we purify our feelings and unite ourselves with the one, true and supreme Good and reinvigorate virtue [...].

In prayer we speak to God, we listen to him and we linger in the midst of the angels; in preaching, on the other hand, we must often descend to men and, living as men among men, think, see, say and listen in the human way" (FF1204).

In his Testament, the Minim writes:

"And I worked with my hands, and I want to work; and I firmly want all the other brothers to work in a manner befitting honesty.

Those who do not know, let them learn, not out of greed to receive the reward of work, but to set an example and keep idleness at bay" (FF 119).

And it is precisely this approach of thought and life that made the Benedictines capable of building Europe "by making the everyday heroic and the everyday heroic" and that drove the Franciscan friars, among other things, to constant and faithful work especially in the evangelising mission of peace.

Sons of God in a different way, equally projected to follow Jesus, knowing that having left everything for his Kingdom is a guarantee of eternal life.

 

"And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my name's sake will receive a hundredfold and inherit eternal life" (Mt 19:29).

 

 

S. Benedict patron of Europe (Mt 19:27-29)

119 Last modified on Tuesday, 09 July 2024 06:25
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)
Noi vediamo questa grande figura, questa forza nella passione, nella resistenza contro i potenti. Domandiamo: da dove nasce questa vita, questa interiorità così forte, così retta, così coerente, spesa in modo così totale per Dio e preparare la strada a Gesù? La risposta è semplice: dal rapporto con Dio (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui (Papa Benedetto)
Christ says: the kingdom of heaven is similar "to a net thrown into the sea, which gathers all kinds of fish" (Mt 13:47). These simple words completely change the physiognomy of the world: the physiognomy of our human world, as we make it [Pope John Paul II]
Cristo dice: il regno dei cieli è simile “a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci” (Mt 13,47). Queste semplici parole mutano completamente la fisionomia del mondo: la fisionomia del nostro mondo umano, come noi ce la facciamo [Papa Giovanni Paolo II]
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Many situations, then, which unfortunately do not conform to the legitimate predictions and rules established, are anything but negative; and instead of taking away confidence for the harassment they cause, They should have it more generous and far-sighted in favor of their process of responsible decantation (Pope Paul VI)
Molte situazioni, poi, che non sono purtroppo conformi alle legittime previsioni e alle norme stabilite, sono tutt’altro che del tutto negative; e invece di togliere la fiducia per la molestia che arrecano, esse dovrebbero averla più generosa e lungimirante in favore del loro processo di responsabile decantazione (Papa Paolo VI)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)
In recounting the "sign" of bread, the Evangelist emphasizes that Christ, before distributing the food, blessed it with a prayer of thanksgiving (cf. v. 11). The Greek term used is eucharistein and it refers directly to the Last Supper, though, in fact, John refers here not to the institution of the Eucharist but to the washing of the feet [Pope Benedict]
Narrando il “segno” dei pani, l’Evangelista sottolinea che Cristo, prima di distribuirli, li benedisse con una preghiera di ringraziamento (cfr v. 11). Il verbo è eucharistein, e rimanda direttamente al racconto dell’Ultima Cena, nel quale, in effetti, Giovanni non riferisce l’istituzione dell’Eucaristia, bensì la lavanda dei piedi [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.