Jun 5, 2026 Written by 

Loss and discovery: Salvation in a young and open ‘place’

Already rebellious: special Vocation

(Lk 2:41-51)

 

The Gospel passage is disconcerting because it seems to portray a distracted family and an authentic, surprising, already surly and rebellious Jesus.

Lk is writing more than half a century after the Lord's death and resurrection, and he wants to bring out the character of Faith and inclination of his communities still in search.

The bloody story of the Master had to be understood and internalised in a way that was not immediately apparent; not even to those closest to the Messiah.

 

It seems that the Holy Family went up to Jerusalem every year for the Passover (v.41).

Our Adolescent shows signs of particular vocation, even before becoming an adult and required to observe the Torah [in Israel, 13 years old].

From the tone of the narrative we note a Jesus eager to feed and immerse himself in the still unexpressed Mystery of the Father.

Dreaming of discovering his Will, he stayed in the holy city to fully understand the Word of God - without being satisfied of impersonal, abbreviated catechisms.

 

First expressions of Jesus in the third Gospel mark the character of his whole story.

He firmly detached himself from the religiosity of the ‘fathers’ (v.49).

The Lord begins to distance himself from ideas common even to his family of origin: he does not belong to a definite clan.

His will be a divine proposal in favor of all the women and men of the world.

So Jesus has even more honoured the fidelity to God of his parents (vv.51-52) by accepting the whole spirit of their teachings, and digging further - sensing their ultimate meaning.

As if to say: in Him the sacred Scriptures become accessible, with the reading’s key of his whole story and Person.

Life for us - even before Baptism and public events.

 

Lk writes to encourage believers who did not yet fully understand about personality [and dramatic outcome] of the new Rabbi.

Like Joseph and Mary, they had to realise that it is not easy to understand the Son of God and accept his uniqueness of character, even to the point of earthly defeat.

 

In the figure of the Holy Family, we too are invited to «return to Jerusalem» (v.45).

Well, observing the autonomy of Christ, we will gradually be able to open ourselves to the unprecedent vocation that we carry within us - because we are ‘born again’ in Him.

And in the face of disconcerting events, we will learn to guard the personal Call - like Mary. 

Because She too did not find it easy to enter in her Easter: the ‘passage’ from the religion of traditions and common expectations to the Faith in the Son.

But She «preserved through» Word and events (v.51b), without stopping halfway.

 

The movement of Salvation familiarizes everyone in the dynamics of bewilderment [from narrowness] and finding [of a Presence within the different presences] in order not to narrow the horizons.

 

 

[Immaculate Heart of the Blessed Virgin Mary, June 13, 2026]

295 Last modified on Saturday, 13 June 2026 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

This Parable of the Sower is somewhat the ‘mother’ of all parables […] Such is the heart of God! Each one of us is ground on which the seed of the Word falls; no one is excluded! [Pope Francis]
Questa del seminatore è un po’ la “madre” di tutte le parabole […] Così è il cuore di Dio! Ognuno di noi è un terreno su cui cade il seme della Parola, nessuno è escluso [Papa Francesco]
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)
Non abbiamo forse tutti in qualche modo paura - se lasciamo entrare Cristo totalmente dentro di noi, se ci apriamo totalmente a lui – paura che Egli possa portar via qualcosa della nostra vita? Non abbiamo forse paura di rinunciare a qualcosa di grande, di unico, che rende la vita così bella? Non rischiamo di trovarci poi nell’angustia e privati della libertà? (Papa Benedetto)
«Is there an attitude for those who want to follow Jesus» so that «they do not end badly, that they do not end up eaten alive - as my mother used to say: "Eat raw" - by others»? (Pope Francis)
«Esiste un atteggiamento per quelli che vogliono seguire Gesù» in modo che «non finiscano male, che non finiscano mangiati vivi — come diceva mia mamma: “Mangiati crudi” — dagli altri»? (Papa Francesco)
For Christians, volunteer work is not merely an expression of good will. It is based on a personal experience of Christ (Pope Benedict)
Per i cristiani, il volontariato non è soltanto espressione di buona volontà. È basato sull’esperienza personale di Cristo (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
As the cross can be reduced to being an ornament, “to carry the cross” can become just a manner of speaking (John Paul II)
Come la croce può ridursi ad oggetto ornamentale, così "portare la croce" può diventare un modo di dire (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.