Jun 23, 2025 Written by 

Rough Sea: cataclysms and different stability

(Mt 8:23-27)

 

Our adventure proceeds like on a boat tossed by seisms. We go hopeful, but sometimes adversities threaten drowning us, and with us seem to drag down all life.

Using paraphrases from the book of Exodus, Mt tries to help his communities understand the Mystery of the Person of Jesus.

Not a few converted Jews considered Christ a character all in line with their mentality and tradition, in agreement with prophecies and figures of the First Testament.

Elsewhere, some pagans who had accepted the Lord advocated an understanding with the worldly mentality - a kind of agreement between Jesus and the Empire.

But Who could appease the storms?

The situation of the tiny Christian families of Galilee and Syria was still dark. Christ seemed not entirely present, and the sea rough, the wind against.

Could the Exodus be re-created?

Precisely in the condition of tossed pilgrims, in approaching his Person,  a strange and different stability was experienced: the against the current enduring.

A crossing towards freedom that came from clinging to Jesus alone, in the chaos of security. For a discordant permanence.

 

As the disciples caressed nationalist desires, the Master began to make it clear that He’s not the vulgarly awaited Messiah, restorer of the late empire of David or the Caesars.

The Kingdom of God is open to all humanity, which in those times of upheaval sought security, acceptance, points of reference. Everyone could find home and shelter there (Mt 13:32c; Mk 4:32b).

But the apostles and church veterans seemed averse to Christ’s proposal; they remained insensitive to an overly broad idea of fraternity - which was crowding them out.

The teaching and call imposed on the disciples is that of passing to the other shore (cf. Mk 4:35; Lk 8:22), that is, not to hold God’s treasures in favour of themselves.

The Apostles have the task of communicating the Father’s riches even to the pagans, considered impure and infamous.

Yet it were precisely the intimates of the Master who didn’t want to know about risky disproportions, which would actually the wide-meshed action of the Son of God bring out.

They were willingly calibrated to habits of common religiosity, and an (circumscribed) ideology of power.

Already in the 70s, resistance to divine proposal as well as the tearing internal debate that had ensued from it, had unleashed a great storm in the assemblies of believers.

«And behold, there came a great agitation into the sea, so that the boat was covered by the waves» (Mt 8:24).

The storm were concerning the disciples, the only dismayed; not Jesus: «but He was asleep» (v.24c) [it’s the Risen Lord].

What happened "inside" the little boat of the Church was not the simple reflection of what happened "outside"! This is the mistake to be corrected.

 

Emotionally relevant situations make sense, carry a meaningful appeal, introduce a different introspection, the decisive change; a new 'genesis'.

Trial in fact activates souls in the most effective way, because it disengages us from the idea of stability, and brings us into contact with dormant energies, initiating the new dialogue with events.

In Him, we are therefore imbued with a different vision of danger.

 

 

[Tuesday 13th wk. in O.T.  July 1st, 2025]

909 Last modified on Tuesday, 01 July 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

She is finally called by her name: “Mary!” (v. 16). How nice it is to think that the first apparition of the Risen One — according to the Gospels — took place in such a personal way! [Pope Francis]
Viene chiamata per nome: «Maria!» (v. 16). Com’è bello pensare che la prima apparizione del Risorto – secondo i Vangeli – sia avvenuta in un modo così personale! [Papa Francesco]
Jesus invites us to discern the words and deeds which bear witness to the imminent coming of the Father’s kingdom. Indeed, he indicates and concentrates all the signs in the enigmatic “sign of Jonah”. By doing so, he overturns the worldly logic aimed at seeking signs that would confirm the human desire for self-affirmation and power (Pope John Paul II)
Gesù invita al discernimento in rapporto alle parole ed opere, che testimoniano l'imminente avvento del Regno del Padre. Anzi, Egli indirizza e concentra tutti i segni nell'enigmatico "segno di Giona". E con ciò rovescia la logica mondana tesa a cercare segni che confermino il desiderio di autoaffermazione e di potenza dell'uomo (Papa Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Evangelists Matthew and Luke (cf. Mt 11:25-30 and Lk 10:21-22) have handed down to us a “jewel” of Jesus’ prayer that is often called the Cry of Exultation or the Cry of Messianic Exultation. It is a prayer of thanksgiving and praise [Pope Benedict]
Gli evangelisti Matteo e Luca (cfr Mt 11,25-30 e Lc 10, 21-22) ci hanno tramandato un «gioiello» della preghiera di Gesù, che spesso viene chiamato Inno di giubilo o Inno di giubilo messianico. Si tratta di una preghiera di riconoscenza e di lode [Papa Benedetto]
It may have been a moment of disillusionment, of that extreme disillusionment and the perception of his own failure. But at that instant of sadness, in that dark instant Francis prays. How does he pray? “Praised be You, my Lord…”. He prays by giving praise [Pope Francis]
Potrebbe essere il momento della delusione, di quella delusione estrema e della percezione del proprio fallimento. Ma Francesco in quell’istante di tristezza, in quell’istante buio prega. Come prega? “Laudato si’, mi Signore…”. Prega lodando [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.