Apr 27, 2025 Written by 

Mysticism of the Seed and Work-Gift of Faith

(Jn 6:22-29)

 

Not a few seek Jesus not for the amazement of the Person and his Way, but because He guarantees more satiety than others (v.26).

Then we must get out of the superficiality of short thoughts. To the Master, the "correct" relationship already seems a "finished" Love.

Christ's proposal points to other goals; it’s not matched by momentary enthusiasm for a sensational event, nor by quiet selfishness.

In the Sign that nourishes the new Way [the Exodus of «little boats» (vv.22-24) that follow Christ] lies a Vocation and a Mission.

Beyond where one assumes.

A Mysticism of the donated Seed opens up the meaning of personal existence - to finally set us off  without guardians (v.22).

The «Son of man» is the person endowed with full humanity, depicting man in the divine condition.

He is always surprisingly on the other side (v.25) to make himself that "I don't know what": ‘Perfume’ of the outgoing Church.

Eros-beyond, which overcomes attachments, habits, consolidated equilibriums.

 

The Lord doesn’t identify spiritual well-being with the extinguishing of the soul’s flame, in the manias even of activism.

Therefore, the required Work is not at all about fulfilling the many prescriptions.

It does not resemble the usual staging, set-up and composition works [the «doing»: v.28], for it is rather singular Action of God [Subject] in us.

Observances must be tediously piled on top of each other.

The divine Initiative that is accomplished in our every gesture is instead a precious Virtue, an unexpected Energy.

A new opportunity to meet ourselves, our brothers, another shore - and to detach ourselves from exteriority.

 

Jesus reveals himself in the sign of the breaking of Bread.

«Food that endures for the Life of the Eternal» (v. 27), that is, that flows into an experience that already here and now possesses the indestructible quality of God's own intimacy.

In order to receive the well-chopped Food that sustains and becomes a source of complete life in us, the "work" to be done doesn’t belong to the kind that we can ‘prepare’ - not even according to law and devotions.

It can only be a response to the work that the Father himself carries out within each of us; even if it does not immediately appear brilliant and finalized.

And here is the reversal guaranteed by the adventure of Faith:

Religious submission is swept away by Acceptance, which has a far less mortifying (and reductionist) sense; conversely, respectful of attempts. And creative.

 

The relationship with God changes.

It becomes one of pure welcoming; yet inventive, by Name: unrepeatable and personal.

No more of passive renunciation, reproach, purification, obedience [“yes-sir” appearances].

The founding Eros does not scold us: it is solely Gift. For a healthy Reciprocity, respectful of our character and ascendant.

In this way, the Attraction will not be extinguished. It wants its peaks every day; it is not enough for it to become normal symbiosis, then habit.

Rather, it dreams of a broad Path.

The rest unfortunately remains ineffective or ambiguous sequels; leading the soul always at war with itself and others.

Binary that here and there can only manifest blind, one-sided, forced caricatures of the Eternal’s Image - despite the claims of excellence.

 

Mechanisms that hurt.

 

 

[Monday 3rd wk. in Easter, May 5, 2025]

742 Last modified on Monday, 05 May 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)
Ci ottengano questo dono [la piena unità di tutti i credenti in Cristo] gli Apostoli Pietro e Paolo, che la Chiesa di Roma ricorda in questo giorno, nel quale si fa memoria del loro martirio, e perciò della loro nascita alla vita in Dio. Per il Vangelo essi hanno accettato di soffrire e di morire e sono diventati partecipi della risurrezione del Signore […] Oggi la Chiesa proclama nuovamente la loro fede. E' la nostra fede (Papa Giovanni Paolo II)
Family is the heart of the Church. May an act of particular entrustment to the heart of the Mother of God be lifted up from this heart today (John Paul II)
La famiglia è il cuore della Chiesa. Si innalzi oggi da questo cuore un atto di particolare affidamento al cuore della Genitrice di Dio (Giovanni Paolo II)
The liturgy interprets for us the language of Jesus’ heart, which tells us above all that God is the shepherd (Pope Benedict)
La liturgia interpreta per noi il linguaggio del cuore di Gesù, che parla soprattutto di Dio quale pastore (Papa Benedetto)
In the heart of every man there is the desire for a house [...] My friends, this brings about a question: “How do we build this house?” (Pope Benedict)
Nel cuore di ogni uomo c'è il desiderio di una casa [...] Amici miei, una domanda si impone: "Come costruire questa casa?" (Papa Benedetto)
Try to understand the guise such false prophets can assume. They can appear as “snake charmers”, who manipulate human emotions in order to enslave others and lead them where they would have them go (Pope Francis)
Chiediamoci: quali forme assumono i falsi profeti? Essi sono come “incantatori di serpenti”, ossia approfittano delle emozioni umane per rendere schiave le persone e portarle dove vogliono loro (Papa Francesco)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Dear friends, this is the perpetual and living heritage that Jesus has bequeathed to us in the Sacrament of his Body and his Blood. It is an inheritance that demands to be constantly rethought and relived so that, as venerable Pope Paul VI said, its "inexhaustible effectiveness may be impressed upon all the days of our mortal life" (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.