May 31, 2025 Written by 

Relationship: energy State for New Horizons

Solemnity of Pentecost, living Tradition

 

In the Sacred Hymns, Manzoni compares the spiritual fall of humanity to the plummeting of a great stone down a "splintered" slope; a boulder that finally "beats on the bottom and stands".

By nature, we do not have the ability to push back our boulder, rolled downhill and "abandoned to the rush of noisy landslide" [nor indeed to provide for its splintering].

But the Lord knows man in his need, and knows that not infrequently - in the time of our distress - by expressing ourselves even hastily, we make situations worse.

It is a condition rather than a fault.

Heaven comes to help us internalise; to set us on the path to indestructible Happiness, preventing tears from destroying even the soul.

To this end, the Spirit disposes to experience an eminent Attinence, of Abode and Reciprocity, of Interpretation and Root.

Its powerful wind - Ruah - is called 'Holy' both for its supreme quality and for its activity: to 'sanctify', that is, to separate people from the chasm of self-destruction.

And a profound discernment on the subject of life and death is not within our grasp.

That is why no less than four of the traditional seven Gifts of the Holy Spirit have a character of profound knowledge.

 

The global understanding of things is what characterises the Gift of Wisdom [from the Latin sāpere, to have taste] that transmits to concrete existence the taste of God Himself.

Wisdom infuses the believer with a subtle understanding, from the divine point of view, of the panorama and the individual sections of our journey: doubtful, uncertain, conditioned by outline situations.

God's eye catches the person in his or her radical destitution, which seeks completion (just as the rush of attempts or external opinions and influences plays tricks).

This is why, in traditional ascetics, Wisdom - the standard of God - was considered to bring the theological virtue of Charity to perfection. 

In short, man in himself is not autonomous: he needs to be filled and saved.

Wisdom is the source of insight into our limitations: the principle of tolerance of others. 

It conveys a balanced connaturality, and a different 'scent' in relationships; a pillar of a life dedicated to the good.

The Gift of Intellect [intus-lēgere, to read within things] uncovers God's weave in history and helps one evaluate oneself.

Deciphering the signs of the times with insight, we discover the not purely earthly dimension of events. Thus, divine grains deposited in creation and happenings.

We see deeply: that is why it was considered a Gift that brings to perfection the theological virtue of Faith: it guides us to the heart of things and does not let us judge trivially.

The Council leads to the evaluative exercise of the cardinal virtue of Prudence.

Once upon a time, the spiritual fathers associated it with the explanation of the passage of the adulteress: she saved from the hypocrites and the old rotters made immediately and finally conscious.

A gift that makes us understand the Plan of Salvation and helps us decide for the best in situations of unforeseen urgency or immediate danger.

It is capacity for discernment against precipitation.

The Council emphasises dialogue and synergy with regard to practice and prospects for personal fulfilment.

E.g.: how many times have we listened to the advice of parents and grandparents - to understand the world and treasure their experience and expertise!

For us who struggle to discover the things at hand, such a Gift opens wide God's direction: what is expedient in order to our maturity and ultimate Purpose.

The Gift of Science also brings the virtue of Faith to perfection, as it makes us understand the (extraordinary) value and the (so ordinary) limit of creatures.

Science from above does not allow one to fall into materialism, nor contempt for worldly things - which ultimately is denial of the ineffable and supreme work of the Creator.

From the indescribably small of Quantum Physics, to the infinitely large of Relativity [and their strange universe of missing correlations] we marvel at God.

Everything speaks of Him and can lead us to the Eternal. However, nothing captures it absolutely.

Knowing reality on a broad spectrum - as well as the vital contribution of different viewpoints and cultures - can also make one understand one's neighbour.

And it induces one to behave competently among things: of thought, of psyche, of soul.

Love unsupported by a capacity for versed discernment not infrequently drifts.

In the age of the fake connoisseur and dirigiste, there is perhaps nothing more devastating than an unprepared person unleashed into action.

My carpenter father knew that the best in his field is not the craftsman who makes the most chips.

The ancient spiritual fathers gladly reiterated: 'per Scientiam homo cognoscit defecus suos et rerum mundanarum'.We see this in the approximate teachings and even in the paroxysms of theologies devoured by vanity: intimate and closed, or practical but external; disembodied, fable-like, or baleful.

Thanks to the Gift of Fortitude, by recognising ourselves as weak we make room for God's vigour, not only in great trials.

A pinprick action can crumble our life more than a sabre rattling.

And he who has no inner strength is sick, conformist in his difficulties; he staggers and washes his hands of it.

Minimalism attenuates, it enervates, it makes men become bonsai men, who vegetate for a long time - remaining shrunken.

Constancy, courage and tenacity are an aid to weakness; only with grit do we give our best, even in our relationship with God - perfecting the same cardinal virtue of fortitude.

The Gift of Pietas - a family virtue - infuses religion with the heart; the character of intimacy and tenderness.

It is a childlike feeling that integrates and thins out the slave's fear of the master.

At one time it was considered a Gift that brought to the summit the cardinal virtue of Justice [towards God] not as a duty of worship, but as an expression of friendship.

Recognition of Gratuity received without merit: creaturely and redemptive.

The Fear of God finally drove to perfection the theological virtue of Hope, the character of the living being that awaits everything from the Father.

 

Pentecost was a Jewish festival celebrating the gift of the Law. The change of pace of the Faith has transformed it into the birthday of the people who unfold the Lord's loving Face in history.

Not because of a different doctrine, but because of the Action of a Motive and Engine that brings us, and renews the world in a way you do not expect.

Perhaps with passive rather than active virtues. Thanks to an infused or innate Knowledge, spontaneous and natural, rather than artificial.

Dwelling in the Person led back to the Source and in the web of the We, the Father does not pronounce Himself by issuing laws like the God-master of ancient religions.

Rather, it is expressed in the polyphonic creativity of life and in the unheard of love - the only convincing language capable of edifying. 

Understandable to all.

In short, in the conviviality of differences each one is himself, in a relationship of enriching exchange.

Transparency in the flesh of the celestial condition.

Thus the Incarnation continues: reflection in the human of the unity, truth and intensity of Father-Son understanding.

Here even dust can become Splendour, because the complex of individual cardinal and theological virtues is sublimated and perfected in Relation: the We of the Spirit.

Such founding Eros is something else: even capable of transmuting our incoherence into an energetic state for New Horizons.

71 Last modified on Saturday, 31 May 2025 07:25
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Family is the heart of the Church. May an act of particular entrustment to the heart of the Mother of God be lifted up from this heart today (John Paul II)
La famiglia è il cuore della Chiesa. Si innalzi oggi da questo cuore un atto di particolare affidamento al cuore della Genitrice di Dio (Giovanni Paolo II)
The liturgy interprets for us the language of Jesus’ heart, which tells us above all that God is the shepherd (Pope Benedict)
La liturgia interpreta per noi il linguaggio del cuore di Gesù, che parla soprattutto di Dio quale pastore (Papa Benedetto)
In the heart of every man there is the desire for a house [...] My friends, this brings about a question: “How do we build this house?” (Pope Benedict)
Nel cuore di ogni uomo c'è il desiderio di una casa [...] Amici miei, una domanda si impone: "Come costruire questa casa?" (Papa Benedetto)
Try to understand the guise such false prophets can assume. They can appear as “snake charmers”, who manipulate human emotions in order to enslave others and lead them where they would have them go (Pope Francis)
Chiediamoci: quali forme assumono i falsi profeti? Essi sono come “incantatori di serpenti”, ossia approfittano delle emozioni umane per rendere schiave le persone e portarle dove vogliono loro (Papa Francesco)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Dear friends, this is the perpetual and living heritage that Jesus has bequeathed to us in the Sacrament of his Body and his Blood. It is an inheritance that demands to be constantly rethought and relived so that, as venerable Pope Paul VI said, its "inexhaustible effectiveness may be impressed upon all the days of our mortal life" (Pope Benedict)
Questa, cari amici, è la perpetua e vivente eredità che Gesù ci ha lasciato nel Sacramento del suo Corpo e del suo Sangue. Eredità che domanda di essere costantemente ripensata, rivissuta, affinché, come ebbe a dire il venerato Papa Paolo VI, possa “imprimere la sua inesauribile efficacia su tutti i giorni della nostra vita mortale” (Papa Benedetto)
The road that Jesus points out can seem a little unrealistic with respect to the common mindset and to problems due to the economic crisis; but, if we think about it, this road leads us back to the right scale of values (Pope Francis)
La strada che Gesù indica può sembrare poco realistica rispetto alla mentalità comune e ai problemi della crisi economica; ma, se ci si pensa bene, ci riporta alla giusta scala di valori (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.