May 21, 2024 Written by 

The relationship with the excluded and their (modest) needs

(Mk 9:41-50)

 

In language typical of the lively East, Jesus' exhortations to coexistence overturn the hierarchy between the strong and the weak.

In religions, we find droves of marginalised people who cannot access or participate in the set-ups of those who deceive the crowds (even themselves) using pyramid religion.

The cowardice of the wealthy classes produces the hesitation of the voiceless, indefinitely.

In the Church of God - a sign of an alternative society - there must be no doubt, starting with small deprivations.

Less than ever in a well-structured role-playing environment, the wretched would wait to see (I do not say their hopes for redemption realised, but simply) their modest demands fulfilled, for the sake of justice.

Unfortunately, they are still rather mocked and chastised today - by those who fear losing visibility, privileges and roles.

On the contrary, those who, like Jesus, are able to give everything, must not forget the small gestures, which speak of a gratuitousness that is not 'exemplary' and therefore authentic (limited in the day-to-day).

It is this coming together in the summary - little praised - that enhances the climate and does not drive the weak to resentment, and evil.

The new 'doctrine' of Jesus is wise and decision-oriented, because it does not lose enthusiasm. Indeed, it already makes us experience the same quality of life as the Eternal, turning away from that which corrupts.

 

Those who are all about the big picture and do not notice the detail, never have a sense of the value of things, and sooner or later end up despising everything.

Jesus identifies with us (v.41) because he inhabits us: we are his real, incarnate Victory.

A stumbling stone or even a stone in the shoe (v.42) turns the "mikròi" away from the path of Faith.

The 'incipients' - precisely, those with little energy and relationships - are beginning to take their first steps... they are still outside the cliques and cordatas (even internal).

Those who pretend and stand in the way, or give dull and bad testimony, have but a stone in store: a millstone around their neck and an unworthy end (deadly existence: v.42).

"Better" that of the fake pious than the further mortification of all, from the top of the class forced to live badly.

Not because God makes them pay, but because they throw their lives away and ruin others, who finally turn away, rightly repulsed - while the adventure of sharing could be wonderful for everyone.

This non-sense (to use a euphemism) is the trait that drives the crowds to seek a more authentic Christianity than the one experienced only in signs, passerelles and formulas, or in the structures provided.

 

The choice - if there is one - is either radical, or no longer convincing. And the smell that is given off is worse than foul-smelling (v.43).

By dint of professing, many are left without God and without humanity; they do not even realise that others exist - different and legitimate life aspirations (towards themselves well recognised and restrained).

Instead, the community in which joy is experienced is like that pinch of wisdom that makes the spontaneous life-wave of people full - beautiful.

Ferment that does not leaven is no longer of any use.

A fortiori, it is vacuous first of all to the small and shaky who approach the Church to feel good, or finally no longer exposed to the ludicrousness of society's all-out competition.

An artificial atmosphere, good only to reduce the defenceless to silence, despised and reduced to obedience - and which makes a mockery of welcome.

 

This was customary in the religions of the empire, even in the name of 'divine' law... so what is the difference?

"To have salt in ourselves" (v.50) means that in Christ we are made capable of giving to the smallest and most ordinary things that tone and taste capable of transmitting also to our neighbour the flavour of a saved life - starting from "within".

In the culture of the ancient Middle East, salt was related to God and therefore also had religious importance: a symbol of durability (to preserve food) and of courage (savouriness, seasoning, purification).

Salt had the power to drive out demons, which corrupted life and caused stench. That is why it was widely used in cultic sacrifices and in sanctioning 'alliances'.

In short, salt was a guarantee of genuine durability.

But Christian salt is only... love for one's neighbour and the ability to correspond to one's vocation.

Without it, the very character of life in Christ would disappear.

So the 'salt covenant' is essential for credibility, for the proclamation, for the standard of living; for the very survival of communities, and their unmistakable touch. 

Listening to the Spirit and to each other thus remains an indispensable ingredient of "Shalôm".

 

No other work of defence from outside - inquisition, prevention or repression - could guarantee the survival of the Church.

 

Difference between religion and Faith? The norm, used to promote or legitimise situations (of marginalisation and domination).

For our human, spiritual and whole-life progress, Jesus takes sides (perhaps not as one would expect) - for no one is given exclusivity.

 

 

To internalise the message:

 

In your community, it is the little ones who have to adapt to the big ones and their circles... or vice versa, is there serious listening to the new ones with scarce energy and relationships, unsteady and maladjusted?

48 Last modified on Tuesday, 21 May 2024 05:07
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
Per la prodigiosa ed istantanea guarigione del paralitico, l’apostolo San Matteo è più sobrio degli altri sinottici, San Marco e San Luca. Questi aggiungono più ampi particolari, tra cui quello dell’avvenuta apertura del tetto nell’ambiente ove si trovava Gesù, per calarvi l’infermo col suo lettuccio, data l’enorme folla che faceva ressa all’entrata. Evidente è la speranza dei pietosi accompagnatori: essi vogliono quasi obbligare Gesù ad occuparsi dell’inatteso ospite e ad iniziare un dialogo con lui (Papa Paolo VI)
The invitation given to Thomas is valid for us as well. We, where do we seek the Risen One? In some special event, in some spectacular or amazing religious manifestation, only in our emotions and feelings? [Pope Francis]
L’invito fatto a Tommaso è valido anche per noi. Noi, dove cerchiamo il Risorto? In qualche evento speciale, in qualche manifestazione religiosa spettacolare o eclatante, unicamente nelle nostre emozioni e sensazioni? [Papa Francesco]
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
Evangelical poverty - it’s appropriate to clarify - does not entail contempt for earthly goods, made available by God to man for his life and for his collaboration in the design of creation (Pope John Paul II)
La povertà evangelica – è opportuno chiarirlo – non comporta disprezzo per i beni terreni, messi da Dio a disposizione dell’uomo per la sua vita e per la sua collaborazione al disegno della creazione (Papa Giovanni Paolo II)
St Jerome commented on these words, underlining Jesus’ saving power: “Little girl, stand up for my sake, not for your own merit but for my grace. Therefore get up for me: being healed does not depend on your own virtues (Pope Benedict)
San Girolamo commenta queste parole, sottolineando la potenza salvifica di Gesù: «Fanciulla, alzati per me: non per merito tuo, ma per la mia grazia. Alzati dunque per me: il fatto di essere guarita non è dipeso dalle tue virtù» (Papa Benedetto)
May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.