May 23, 2025 Written by 

Small Pentecost

"Mary arose and went with haste into the hill country..." (Lk 1,39).

In front of this Grotto, which recalls the Shrine of Lourdes, we conclude the Marian journey made during the month of May. Let us relive together the mystery of the Visitation of the Blessed Virgin, on this pilgrimage through the Vatican Gardens which every year involves Cardinals and Bishops, priests, men and women religious, seminarians and many of the faithful. I am grateful to Cardinal Virgilio Noè and all those who have carefully prepared this pause for prayer at the feet of Our Lady.

The words of the Evangelist Luke echo in our hearts, "When Elizabeth heard the greeting of Mary ... [she] was filled with the Holy Spirit" (1,41)

The meeting between Our Lady and her cousin, Elizabeth, is like a sort of "small Pentecost". This is what I would like to stress this evening, on the eve of the great solemnity of the Holy Spirit.
In the Gospel account, the Visitation immediately follows the Annunciation:  the Virgin, who carries the Son conceived by the power of the Holy Spirit in her womb, radiates grace and spiritual joy around her. It is the presence of the Spirit within her that causes Elizabeth's son, John, destined to prepare the way for the Son of God made man, to leap with joy.

Wherever Mary is, Christ is; and wherever Christ is, there is his Holy Spirit, who proceeds from the Father and from him in the most sacred mystery of the Trinitarian life. The Acts of the Apostles rightly places emphasis on Mary's prayerful presence in the Upper Room, together with the Apostles gathered in expectation to receive the "power from on high". The "yes" of the Virgin, "fiat", draws down the Gift of God upon humanity:  as in the Annunciation, so in Pentecost. So it continues to happen throughout the Church's journey.

Gathered in prayer with Mary, let us implore an abundant outpouring of the Holy Spirit upon the whole Church, so that she may put out into the deep in the new millennium with her sails unfurled. In a special way, let us call down the Spirit upon all who work everyday at the service of the Holy See, so that the work of each one may always be enlivened by a spirit of faith and apostolic enthusiasm.

It is very significant that the last day of May brings us the feast of the Visitation. With this conclusion, it is as if we wanted to say that every day of this month has been a sort of visitation for us. We have lived a continuous visitation during the month of May, just like Mary and Elizabeth. We are grateful to God that this biblical event is presented to us once again by today's liturgy.
I hope for you all, who have gathered here in such a numerous group, that the grace of the Marian visitation you have experienced during the month of May and especially on this last evening, will be extended in the days to come.

 

[Pope John Paul II, 31 May 2001]

97 Last modified on Friday, 23 May 2025 03:49
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Evangelists Matthew and Luke (cf. Mt 11:25-30 and Lk 10:21-22) have handed down to us a “jewel” of Jesus’ prayer that is often called the Cry of Exultation or the Cry of Messianic Exultation. It is a prayer of thanksgiving and praise [Pope Benedict]
Gli evangelisti Matteo e Luca (cfr Mt 11,25-30 e Lc 10, 21-22) ci hanno tramandato un «gioiello» della preghiera di Gesù, che spesso viene chiamato Inno di giubilo o Inno di giubilo messianico. Si tratta di una preghiera di riconoscenza e di lode [Papa Benedetto]
It may have been a moment of disillusionment, of that extreme disillusionment and the perception of his own failure. But at that instant of sadness, in that dark instant Francis prays. How does he pray? “Praised be You, my Lord…”. He prays by giving praise [Pope Francis]
Potrebbe essere il momento della delusione, di quella delusione estrema e della percezione del proprio fallimento. Ma Francesco in quell’istante di tristezza, in quell’istante buio prega. Come prega? “Laudato si’, mi Signore…”. Prega lodando [Papa Francesco]
The Lord has our good at heart, that is, that every person should have life, and that especially the "least" of his children may have access to the banquet he has prepared for all (Pope Benedict)
Al Signore sta a cuore il nostro bene, cioè che ogni uomo abbia la vita, e che specialmente i suoi figli più "piccoli" possano accedere al banchetto che lui ha preparato per tutti (Papa Benedetto)
As the cross can be reduced to being an ornament, “to carry the cross” can become just a manner of speaking (John Paul II)
Come la croce può ridursi ad oggetto ornamentale, così "portare la croce" può diventare un modo di dire (Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.