Jan 11, 2025 Written by 

Mary at the wedding feast of Cana

1. In the episode of the wedding at Cana, St John presents Mary’s first intervention in the public life of Jesus and highlights her co-operation in her Son’s mission. 

At the beginning of the account the Evangelist tells us that “the Mother of Jesus was there” (Jn 2:1), and, as if to suggest that her presence was the reason for the couple's invitation to Jesus and his disciples (cf. Redemptoris Mater, n. 21), he adds “Jesus also was invited to the marriage, with his disciples” (Jn 2:2). With these remarks, John seems to indicate that at Cana, as in the fundamental event of the Incarnation, it is Mary who introduces the Saviour. 

The meaning and role of the Blessed Virgin’s presence become evident when the wine runs out. As a skilled and wise housewife, she immediately notices and intervenes so that no one’s joy is marred and, above all, to help the newly married couple in difficulty. 

Turning to Jesus with the words: “they have no wine” (Jn 2:3), Mary expresses her concern to him about this situation, expecting him to solve it. More precisely, according to some exegetes, his Mother is expecting an extraordinary sign, since Jesus had no wine at his disposal. 

2. The choice made by Mary, who could perhaps have obtained the necessary wine elsewhere, shows the courage of her faith, since until that moment Jesus had worked no miracles, either in Nazareth or in his public life. 

At Cana, the Blessed Virgin once again showed her total availability to God. At the Annunciation she had contributed to the miracle of the virginal conception by believing in Jesus before seeing him; here, her trust in Jesus' as yet unrevealed power causes him to perform his “first sign”, the miraculous transformation of water into wine. 

In that way she precedes in faith the disciples who, as John says, would believe after the miracle: Jesus “manifested his glory; and his disciples believed in him” (Jn 2:11). Thus, Mary strengthened their faith by obtaining this miraculous sign. 

3. Jesus’ answer to Mary’s words, “O woman, what have you to do with me? My hour has not yet come” (Jn 2:4), appears to express a refusal, as if putting his Mother’s faith to the test. 

According to one interpretation, from the moment his mission begins Jesus seems to call into question the natural relationship of son to which his mother refers. The sentence, in the local parlance, is meant to stress a distance between the persons, by excluding a communion of life. This distance does not preclude respect and esteem; the term “woman” by which he addresses his Mother is used with a nuance that will recur in the conversations with the Canaanite woman (cf. Mt 15:28), the Samaritan woman (cf. Jn 4:21), the adulteress (cf. Jn 8:10) and Mary Magdalene (cf. Jn 20:13), in contexts that show Jesus' positive relationship with his female interlocutors. 

With the expression: “O woman, what have you to do with me?”, Jesus intends to put Mary’s co-operation on the level of salvation which, by involving her faith and hope, requires her to go beyond her natural role of mother. 

4. Of much greater import is the reason Jesus gives: “My hour has not yet come” (Jn 2:4). 

Some scholars who have studied this sacred text, following St Augustine’s interpretation, identify this “hour” with the Passion event. For others, instead, it refers to the first miracle in which the prophet of Nazareth’s messianic power would be revealed. Yet others hold that the sentence is interrogative and an extension of the question that precedes it: “What have you to do with me? Has my hour not yet come?”. Jesus gives Mary to understand that henceforth he no longer depends on her, but must take the initiative for doing his Father’s work. Then Mary docilely refrains from insisting with him and instead turns to the servants, telling them to obey him. 

In any case her trust in her Son is rewarded. Jesus, whom she has left totally free to act, works the miracle, recognizing his Mother’s courage and docility: “Jesus said to them, ‘Fill the jars with water’. And they filled them up to the brim” (Jn 2:7). Thus their obedience also helps to procure wine in abundance. 

Mary’s request: “Do whatever he tells you”, keeps its ever timely value for Christians of every age and is destined to renew its marvellous effect in everyone's life. It is an exhortation to trust without hesitation, especially when one does not understand the meaning or benefit of what Christ asks. 

As in the account of the Canaanite woman (Mt 15:24-26), Jesus’ apparent refusal exalts the woman’s faith, so that her Son’s words, “My hour has not yet come”, together with the working of the first miracle, demonstrate the Mother's great faith and the power of her prayer. 

The episode of the wedding at Cana urges us to be courageous in faith and to experience in our lives the truth of the Gospel words: “Ask, and it will be given you” (Mt 7:7; Lk 11:9).

[Pope John Paul II, General Audience 26 February 1997]

114 Last modified on Saturday, 11 January 2025 06:23
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The temptation is to be “closed off”. The disciples would like to hinder a good deed simply because it is performed by someone who does not belong to their group. They think they have the “exclusive right over Jesus”, and that they are the only ones authorised to work for the Kingdom of God. But this way, they end up feeling that they are privileged and consider others as outsiders, to the extent of becoming hostile towards them (Pope Francis)
La tentazione è quella della chiusura. I discepoli vorrebbero impedire un’opera di bene solo perché chi l’ha compiuta non apparteneva al loro gruppo. Pensano di avere “l’esclusiva su Gesù” e di essere gli unici autorizzati a lavorare per il Regno di Dio. Ma così finiscono per sentirsi prediletti e considerano gli altri come estranei, fino a diventare ostili nei loro confronti (Papa Francesco)
“If any one would be first, he must be last of all and servant of all” (Mk 9:35) […] To preside at the Lord’s Supper is, therefore, an urgent invitation to offer oneself in gift, so that the attitude of the Suffering Servant and Lord may continue and grow in the Church (Papa Giovanni Paolo II)
"Se uno vuol essere il primo, sia l'ultimo di tutti e il servo di tutti" (Mc 9, 35) […] Presiedere la Cena del Signore è, pertanto, invito pressante ad offrirsi in dono, perché permanga e cresca nella Chiesa l'atteggiamento del Servo sofferente e Signore (Papa Giovanni Paolo II)
Miracles still exist today. But to allow the Lord to carry them out there is a need for courageous prayer, capable of overcoming that "something of unbelief" that dwells in the heart of every man, even if he is a man of faith. Prayer must "put flesh on the fire", that is, involve our person and commit our whole life, to overcome unbelief (Pope Francis)
I miracoli esistono ancora oggi. Ma per consentire al Signore di compierli c'è bisogno di una preghiera coraggiosa, capace di superare quel "qualcosa di incredulità" che alberga nel cuore di ogni uomo, anche se uomo di fede. La preghiera deve "mettere carne al fuoco", cioè coinvolgere la nostra persona e impegnare tutta la nostra vita, per superare l'incredulità (Papa Francesco)
The works of mercy are “handcrafted”, in the sense that none of them is alike. Our hands can craft them in a thousand different ways, and even though the one God inspires them, and they are all fashioned from the same “material”, mercy itself, each one takes on a different form (Misericordia et misera, n.20)
Le opere di misericordia sono “artigianali”: nessuna di esse è uguale all’altra; le nostre mani possono modellarle in mille modi, e anche se unico è Dio che le ispira e unica la “materia” di cui sono fatte, cioè la misericordia stessa, ciascuna acquista una forma diversa (Misericordia et misera, n.20)
At this moment, the Lord repeats his question to each of us: “who do you say that I am?” (Mt 16:15). A clear and direct question, which one cannot avoid or remain neutral to, nor can one remand it or delegate the response to someone else. In this question there is nothing inquisitional (Pope Francis)
In questo momento, ad ognuno di noi il Signore Gesù ripete la sua domanda: «Voi, chi dite che io sia?» (Mt 16,15). Una domanda chiara e diretta, di fronte alla quale non è possibile sfuggire o rimanere neutrali, né rimandare la risposta o delegarla a qualcun altro. Ma in essa non c’è nulla di inquisitorio (Papa Francesco)
Love is indeed “ecstasy”, not in the sense of a moment of intoxication, but rather as a journey, an ongoing exodus out of the closed inward-looking self towards its liberation through self-giving, and thus towards authentic self-discovery and indeed the discovery of God (Deus Caritas est n.6)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.