Sep 12, 2024 Written by 

Jesus the Saviour: Son of God and Son of Man

1. With last week's catechesis, following the oldest symbols of the Christian faith, we began a new cycle of reflections on Jesus Christ. The Apostolic Symbol proclaims: "I believe . . . in Jesus Christ, his only Son (of God)". The Niceno-Constantinopolitan Symbol, after defining with even greater precision the divine origin of Jesus Christ as the Son of God, goes on to declare that this Son of God 'for us men and for our salvation descended from heaven and . . . became incarnate'. As can be seen, the core of the Christian faith consists of the twofold truth that Jesus Christ is the Son of God and the Son of man (the Christological truth), and is the realisation of man's salvation, which God the Father has accomplished in him, his Son and Saviour of the world (the soteriological truth).

2. If in the previous catecheses we dealt with evil, and sin in particular, we did so also to prepare the present cycle on Jesus Christ the Saviour. Salvation in fact means deliverance from evil, particularly sin. Revelation contained in sacred Scripture, beginning with the Proto-Gospel (Gen 3:15) opens us up to the truth that only God can free man from sin and all the evil present in human existence. God, while revealing himself as the Creator of the world and its providential Orderer, simultaneously reveals himself as Saviour: as the one who liberates from evil, particularly from sin caused by the creature's free will. This is the culmination of the creative project implemented by God's Providence, in which world (cosmology), man (anthropology) and God the Saviour (soteriology) are closely linked.

In fact, as the Second Vatican Council recalls, Christians believe that the world is "created and kept in existence by the love of the Creator, a world certainly placed under the bondage of sin, but liberated by Christ crucified and risen . . ." (Gaudium et Spes, 2).

3. The name 'Jesus', considered in its etymological meaning, means 'Yahweh frees', saves, helps. Before the enslavement in Babylon it was expressed in the form 'Jehosua': a theophoric name containing the root of the most holy name of Yahweh. After the Babylonian enslavement it took the abbreviated form 'Jeshua', which in the translation of the Septuagint was transcribed as 'Jesoûs' from which the Italian 'Jesus' is derived.

The name was quite common, both in the time of the old and the new covenant. It is in fact the name borne by Joshua, who after the death of Moses introduced the Israelites into the promised land: "He, according to the meaning of his name, was great for the salvation of God's elect . . . to give possession to Israel' (Sir 46: 1). Jesus, son of Sirach, was the compiler of the book of Sirach (Sir 50: 27). In the genealogy of the Saviour, recorded in the Gospel according to Luke, we find enumerated 'Er, son of Jesus' (Lk 3:28-29). Among St Paul's co-workers is also a certain Jesus, "called Righteous" (cf. Col 4:11).

4. The name Jesus, however, never had the fullness of meaning that it would take on in the case of Jesus of Nazareth and that would be revealed by the angel to Mary (cf. Lk 1:31ff.) and Joseph (cf. Mt 1:21). At the beginning of Jesus' public ministry, people understood his name in the common sense of the time.

"We have found him of whom Moses in the Law and the prophets wrote, Jesus, son of Joseph of Nazareth". So says one of the first disciples, Philip, to Nathanael who replies: "Can anything good ever come from Nazareth?" (Jn 1:45-46). This question indicates that Nazareth was not highly esteemed by the children of Israel. In spite of this, Jesus was called "Nazarene" (cf. Matthew 2: 23), or even "Jesus from Nazareth of Galilee" (Matthew 21: 11), an expression that Pilate himself used in the inscription he had placed on the cross: "Jesus the Nazarene, King of the Jews" (John 19: 19).

5. People called Jesus "the Nazarene" after the place where he resided with his family until he was thirty years old. We know, however, that Jesus' birthplace was not Nazareth but Bethlehem, a town in Judea, south of Jerusalem. This is attested by the evangelists Luke and Matthew. The former, in particular, points out that because of the census ordered by the Roman authorities, "Joseph went up from the town of Nazareth and Galilee to Judea to the city of David, called Bethlehem, to be registered with Mary his wife, who was with child. Now while they were in that place, the days of childbirth were fulfilled for her" (Lk 2:4-6).

As with other biblical places, Bethlehem also takes on a prophetic value. Referring to the prophet Micah, Matthew recalls that this town was designated as the place of the birth of the Messiah: "And you, Bethlehem, land of Judah, are not the smallest chief town of Judah: for out of you shall come forth a leader who shall shepherd my people Israel" (Mt 2:6). The prophet adds: ". . its origins are from antiquity, from the earliest days" (Mt 5:1).

This text was referred to by the priests and scribes whom Herod had consulted to answer the Magi who, having come from the East, asked where the birthplace of the Messiah was.

The text in Matthew's Gospel (Matthew 2: 1): "Jesus was born in Bethlehem of Judea in the time of King Herod", refers to the prophecy of Micah, to which the question in the Fourth Gospel also refers: "Does not the Scripture say that the Christ will come from the seed of David and from Bethlehem, the village of David?" (John 7: 42).

6. From these details we deduce that Jesus is the name of a historical person who lived in Palestine. If it is right to give historical credibility to figures like Moses and Joshua, all the more reason to accept the historical existence of Jesus. The Gospels do not tell us in detail about his life because they do not have a primarily historiographical purpose. However, it is precisely the Gospels that, read with critical honesty, lead to the conclusion that Jesus of Nazareth is a historical person who lived in a specific space and time. Even from a purely scientific point of view, it is not those who affirm, but those who deny the existence of Jesus, as the mythological theories of the past have done and as some scholars still do today, that must arouse wonder.

As for the precise date of Jesus' birth, expert opinions do not agree. It is commonly accepted that the monk Dionysius the Small, when in the year 533 he proposed to calculate the years not from the foundation of Rome, but from the birth of Jesus Christ, fell into error. Until recently, it was believed that this was a mistake of about four years, but the matter is far from settled.

7. In the tradition of the Israelitic people, the name 'Jesus' has retained its etymological value: 'God frees'. Traditionally, it was always the parents who imposed the name on their children. However, in the case of Jesus, son of Mary, the name was chosen and assigned from above already before his birth, according to the angel's indication to Mary in the annunciation (Lk 1:31) and to Joseph in a dream (Mt 1:21). "He was given the name Jesus" - underlines the evangelist Luke - because by this name "he had been called by the angel before he was conceived in his mother's womb" (Lk 2:21).

8. In the plan laid out by God's providence, Jesus of Nazareth bears a name that alludes to salvation: "God delivers", because he is in fact what the name indicates, namely the Saviour. This is testified by a number of phrases in the so-called Infancy Gospels, written by Luke (Lk 2:11): ". . there was born . . . a Saviour", and by Matthew (Mt 1:21): "for he will save his people from their sins". These are expressions that reflect the truth that is revealed and proclaimed throughout the New Testament. For example, the Apostle Paul writes in the Letter to the Philippians: "For this reason God has exalted him and given him the name which is above every other name; that at the name of Jesus every knee should bow . . . and every tongue proclaim that Jesus Christ is Lord (Kyrios, Adonai) to the glory of God the Father' (Phil 2:9-11).

The reason for the exaltation of Jesus we find in the testimony given to him by the apostles who boldly proclaimed: 'In no one else is there salvation; for there is no other name under heaven given to men by which it is established that we may be saved' (Acts 4:12).

[Pope John Paul II, General Audience 14 January 1987]

99 Last modified on Thursday, 12 September 2024 03:43
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Jesus has forever interrupted the succession of ferocious empires. He turned the values ​​upside down. And he proposes the singular work - truly priestly - of the journey of Faith: the invitation to question oneself. At the end of his earthly life, the Lord is Silent, because he waits for everyone to pronounce, and choose
Gesù ha interrotto per sempre il susseguirsi degli imperi feroci. Ha capovolto i valori. E propone l’opera singolare - davvero sacerdotale - del cammino di Fede: l’invito a interrogarsi. Al termine della sua vicenda terrena il Signore è Silenzioso, perché attende che ciascuno si pronunci, e scelga
The Sadducees, addressing Jesus for a purely theoretical "case", at the same time attack the Pharisees' primitive conception of life after the resurrection of the bodies; they in fact insinuate that faith in the resurrection of the bodies leads to admitting polyandry, contrary to the law of God (Pope John Paul II)
I Sadducei, rivolgendosi a Gesù per un "caso" puramente teorico, attaccano al tempo stesso la primitiva concezione dei Farisei sulla vita dopo la risurrezione dei corpi; insinuano infatti che la fede nella risurrezione dei corpi conduce ad ammettere la poliandria, contrastante con la legge di Dio (Papa Giovanni Paolo II)
Are we disposed to let ourselves be ceaselessly purified by the Lord, letting Him expel from us and the Church all that is contrary to Him? (Pope Benedict)
Siamo disposti a lasciarci sempre di nuovo purificare dal Signore, permettendoGli di cacciare da noi e dalla Chiesa tutto ciò che Gli è contrario? (Papa Benedetto)
Jesus makes memory and remembers the whole history of the people, of his people. And he recalls the rejection of his people to the love of the Father (Pope Francis)
Gesù fa memoria e ricorda tutta la storia del popolo, del suo popolo. E ricorda il rifiuto del suo popolo all’amore del Padre (Papa Francesco)
Today, as yesterday, the Church needs you and turns to you. The Church tells you with our voice: don’t let such a fruitful alliance break! Do not refuse to put your talents at the service of divine truth! Do not close your spirit to the breath of the Holy Spirit! (Pope Paul VI)
Oggi come ieri la Chiesa ha bisogno di voi e si rivolge a voi. Essa vi dice con la nostra voce: non lasciate che si rompa un’alleanza tanto feconda! Non rifiutate di mettere il vostro talento al servizio della verità divina! Non chiudete il vostro spirito al soffio dello Spirito Santo! (Papa Paolo VI)
Sometimes we try to correct or convert a sinner by scolding him, by pointing out his mistakes and wrongful behaviour. Jesus’ attitude toward Zacchaeus shows us another way: that of showing those who err their value, the value that God continues to see in spite of everything (Pope Francis)
A volte noi cerchiamo di correggere o convertire un peccatore rimproverandolo, rinfacciandogli i suoi sbagli e il suo comportamento ingiusto. L’atteggiamento di Gesù con Zaccheo ci indica un’altra strada: quella di mostrare a chi sbaglia il suo valore, quel valore che continua a vedere malgrado tutto (Papa Francesco)
Deus dilexit mundum! God observes the depths of the human heart, which, even under the surface of sin and disorder, still possesses a wonderful richness of love; Jesus with his gaze draws it out, makes it overflow from the oppressed soul. To Jesus, therefore, nothing escapes of what is in men, of their total reality, in which good and evil are (Pope Paul VI)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.