Sep 12, 2024 Written by 

Jesus the Saviour: Son of God and Son of Man

1. With last week's catechesis, following the oldest symbols of the Christian faith, we began a new cycle of reflections on Jesus Christ. The Apostolic Symbol proclaims: "I believe . . . in Jesus Christ, his only Son (of God)". The Niceno-Constantinopolitan Symbol, after defining with even greater precision the divine origin of Jesus Christ as the Son of God, goes on to declare that this Son of God 'for us men and for our salvation descended from heaven and . . . became incarnate'. As can be seen, the core of the Christian faith consists of the twofold truth that Jesus Christ is the Son of God and the Son of man (the Christological truth), and is the realisation of man's salvation, which God the Father has accomplished in him, his Son and Saviour of the world (the soteriological truth).

2. If in the previous catecheses we dealt with evil, and sin in particular, we did so also to prepare the present cycle on Jesus Christ the Saviour. Salvation in fact means deliverance from evil, particularly sin. Revelation contained in sacred Scripture, beginning with the Proto-Gospel (Gen 3:15) opens us up to the truth that only God can free man from sin and all the evil present in human existence. God, while revealing himself as the Creator of the world and its providential Orderer, simultaneously reveals himself as Saviour: as the one who liberates from evil, particularly from sin caused by the creature's free will. This is the culmination of the creative project implemented by God's Providence, in which world (cosmology), man (anthropology) and God the Saviour (soteriology) are closely linked.

In fact, as the Second Vatican Council recalls, Christians believe that the world is "created and kept in existence by the love of the Creator, a world certainly placed under the bondage of sin, but liberated by Christ crucified and risen . . ." (Gaudium et Spes, 2).

3. The name 'Jesus', considered in its etymological meaning, means 'Yahweh frees', saves, helps. Before the enslavement in Babylon it was expressed in the form 'Jehosua': a theophoric name containing the root of the most holy name of Yahweh. After the Babylonian enslavement it took the abbreviated form 'Jeshua', which in the translation of the Septuagint was transcribed as 'Jesoûs' from which the Italian 'Jesus' is derived.

The name was quite common, both in the time of the old and the new covenant. It is in fact the name borne by Joshua, who after the death of Moses introduced the Israelites into the promised land: "He, according to the meaning of his name, was great for the salvation of God's elect . . . to give possession to Israel' (Sir 46: 1). Jesus, son of Sirach, was the compiler of the book of Sirach (Sir 50: 27). In the genealogy of the Saviour, recorded in the Gospel according to Luke, we find enumerated 'Er, son of Jesus' (Lk 3:28-29). Among St Paul's co-workers is also a certain Jesus, "called Righteous" (cf. Col 4:11).

4. The name Jesus, however, never had the fullness of meaning that it would take on in the case of Jesus of Nazareth and that would be revealed by the angel to Mary (cf. Lk 1:31ff.) and Joseph (cf. Mt 1:21). At the beginning of Jesus' public ministry, people understood his name in the common sense of the time.

"We have found him of whom Moses in the Law and the prophets wrote, Jesus, son of Joseph of Nazareth". So says one of the first disciples, Philip, to Nathanael who replies: "Can anything good ever come from Nazareth?" (Jn 1:45-46). This question indicates that Nazareth was not highly esteemed by the children of Israel. In spite of this, Jesus was called "Nazarene" (cf. Matthew 2: 23), or even "Jesus from Nazareth of Galilee" (Matthew 21: 11), an expression that Pilate himself used in the inscription he had placed on the cross: "Jesus the Nazarene, King of the Jews" (John 19: 19).

5. People called Jesus "the Nazarene" after the place where he resided with his family until he was thirty years old. We know, however, that Jesus' birthplace was not Nazareth but Bethlehem, a town in Judea, south of Jerusalem. This is attested by the evangelists Luke and Matthew. The former, in particular, points out that because of the census ordered by the Roman authorities, "Joseph went up from the town of Nazareth and Galilee to Judea to the city of David, called Bethlehem, to be registered with Mary his wife, who was with child. Now while they were in that place, the days of childbirth were fulfilled for her" (Lk 2:4-6).

As with other biblical places, Bethlehem also takes on a prophetic value. Referring to the prophet Micah, Matthew recalls that this town was designated as the place of the birth of the Messiah: "And you, Bethlehem, land of Judah, are not the smallest chief town of Judah: for out of you shall come forth a leader who shall shepherd my people Israel" (Mt 2:6). The prophet adds: ". . its origins are from antiquity, from the earliest days" (Mt 5:1).

This text was referred to by the priests and scribes whom Herod had consulted to answer the Magi who, having come from the East, asked where the birthplace of the Messiah was.

The text in Matthew's Gospel (Matthew 2: 1): "Jesus was born in Bethlehem of Judea in the time of King Herod", refers to the prophecy of Micah, to which the question in the Fourth Gospel also refers: "Does not the Scripture say that the Christ will come from the seed of David and from Bethlehem, the village of David?" (John 7: 42).

6. From these details we deduce that Jesus is the name of a historical person who lived in Palestine. If it is right to give historical credibility to figures like Moses and Joshua, all the more reason to accept the historical existence of Jesus. The Gospels do not tell us in detail about his life because they do not have a primarily historiographical purpose. However, it is precisely the Gospels that, read with critical honesty, lead to the conclusion that Jesus of Nazareth is a historical person who lived in a specific space and time. Even from a purely scientific point of view, it is not those who affirm, but those who deny the existence of Jesus, as the mythological theories of the past have done and as some scholars still do today, that must arouse wonder.

As for the precise date of Jesus' birth, expert opinions do not agree. It is commonly accepted that the monk Dionysius the Small, when in the year 533 he proposed to calculate the years not from the foundation of Rome, but from the birth of Jesus Christ, fell into error. Until recently, it was believed that this was a mistake of about four years, but the matter is far from settled.

7. In the tradition of the Israelitic people, the name 'Jesus' has retained its etymological value: 'God frees'. Traditionally, it was always the parents who imposed the name on their children. However, in the case of Jesus, son of Mary, the name was chosen and assigned from above already before his birth, according to the angel's indication to Mary in the annunciation (Lk 1:31) and to Joseph in a dream (Mt 1:21). "He was given the name Jesus" - underlines the evangelist Luke - because by this name "he had been called by the angel before he was conceived in his mother's womb" (Lk 2:21).

8. In the plan laid out by God's providence, Jesus of Nazareth bears a name that alludes to salvation: "God delivers", because he is in fact what the name indicates, namely the Saviour. This is testified by a number of phrases in the so-called Infancy Gospels, written by Luke (Lk 2:11): ". . there was born . . . a Saviour", and by Matthew (Mt 1:21): "for he will save his people from their sins". These are expressions that reflect the truth that is revealed and proclaimed throughout the New Testament. For example, the Apostle Paul writes in the Letter to the Philippians: "For this reason God has exalted him and given him the name which is above every other name; that at the name of Jesus every knee should bow . . . and every tongue proclaim that Jesus Christ is Lord (Kyrios, Adonai) to the glory of God the Father' (Phil 2:9-11).

The reason for the exaltation of Jesus we find in the testimony given to him by the apostles who boldly proclaimed: 'In no one else is there salvation; for there is no other name under heaven given to men by which it is established that we may be saved' (Acts 4:12).

[Pope John Paul II, General Audience 14 January 1987]

26 Last modified on Thursday, 12 September 2024 03:43
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The family in the modern world, as much as and perhaps more than any other institution, has been beset by the many profound and rapid changes that have affected society and culture. Many families are living this situation in fidelity to those values that constitute the foundation of the institution of the family. Others have become uncertain and bewildered over their role or even doubtful and almost unaware of the ultimate meaning and truth of conjugal and family life. Finally, there are others who are hindered by various situations of injustice in the realization of their fundamental rights [Familiaris Consortio n.1]
La famiglia nei tempi odierni è stata, come e forse più di altre istituzioni, investita dalle ampie, profonde e rapide trasformazioni della società e della cultura. Molte famiglie vivono questa situazione nella fedeltà a quei valori che costituiscono il fondamento dell'istituto familiare. Altre sono divenute incerte e smarrite di fronte ai loro compiti o, addirittura, dubbiose e quasi ignare del significato ultimo e della verità della vita coniugale e familiare. Altre, infine, sono impedite da svariate situazioni di ingiustizia nella realizzazione dei loro fondamentali diritti [Familiaris Consortio n.1]
"His" in a very literal sense: the One whom only the Son knows as Father, and by whom alone He is mutually known. We are now on the same ground, from which the prologue of the Gospel of John will later arise (Pope John Paul II)
“Suo” in senso quanto mai letterale: Colui che solo il Figlio conosce come Padre, e dal quale soltanto è reciprocamente conosciuto. Ci troviamo ormai sullo stesso terreno, dal quale più tardi sorgerà il prologo del Vangelo di Giovanni (Papa Giovanni Paolo II)
We come to bless him because of what he revealed, eight centuries ago, to a "Little", to the Poor Man of Assisi; - things in heaven and on earth, that philosophers "had not even dreamed"; - things hidden to those who are "wise" only humanly, and only humanly "intelligent"; - these "things" the Father, the Lord of heaven and earth, revealed to Francis and through Francis (Pope John Paul II)
Veniamo per benedirlo a motivo di ciò che egli ha rivelato, otto secoli fa, a un “Piccolo”, al Poverello d’Assisi; – le cose in cielo e sulla terra, che i filosofi “non avevano nemmeno sognato”; – le cose nascoste a coloro che sono “sapienti” soltanto umanamente, e soltanto umanamente “intelligenti”; – queste “cose” il Padre, il Signore del cielo e della terra, ha rivelato a Francesco e mediante Francesco (Papa Giovanni Paolo II)
But what moves me even more strongly to proclaim the urgency of missionary evangelization is the fact that it is the primary service which the Church can render to every individual and to all humanity [Redemptoris Missio n.2]
Ma ciò che ancor più mi spinge a proclamare l'urgenza dell'evangelizzazione missionaria è che essa costituisce il primo servizio che la chiesa può rendere a ciascun uomo e all'intera umanità [Redemptoris Missio n.2]
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.