Apr 4, 2026 Written by 

On the roads of man

We must get out of ourselves and go out onto the roads of man to discover that the wounds of Jesus are still visible today on the bodies of all those brothers and sisters who are hungry, thirsty, naked, humiliated, enslaved, in prison and in hospital. And precisely by touching these wounds, by caressing them, it is possible to "adore the living God in our midst".

The anniversary of the feast of St Thomas the Apostle offered Pope Francis the opportunity to return to a concept that is particularly close to his heart: putting his hands in the flesh of Jesus. The gesture of Thomas putting his finger in the wounds of the risen Jesus was in fact the central theme of the homily given during the Mass celebrated this morning, Wednesday 3 July, in the chapel of the Domus Sanctae Marthae. With the Pope concelebrated among others Cardinal Jean-Louis Tauran, President of the Pontifical Council for Interreligious Dialogue, who accompanied a group of employees of the dicastery.

After the readings (Ephesians 2:19-22; Psalm 116; John 20:24-29), the Holy Father first of all dwelt on the different attitudes taken by the disciples "when Jesus, after the resurrection, showed up": some were happy and joyful, others doubtful.

Incredulous was also Thomas to whom the Lord showed himself only eight days after that first apparition. "The Lord," said the Pope in explaining this delay, "knows when and why he does things. To each one he gives the time he thinks best". He gave Thomas eight days; and he wanted the sores to still appear on his body, even though it was "clean, beautiful, full of light", precisely because the apostle, the Pope recalled, had said that if he did not put his finger in the Lord's wounds he would not believe. "He was stubborn! But the Lord - commented the Pontiff - wanted a stubborn man to make us understand something greater. Thomas saw the Lord, he was invited to put his finger in the wounds of the nails, to put his hand in his side. But then he did not say: 'It is true, the Lord is risen'. No. He went further, he said: 'My Lord and my God'. He was the first of the disciples to make the confession of Christ's divinity after the resurrection. And he worshipped him'.

From this confession, the bishop of Rome explained, we understand what God's intention was: exploiting unbelief led Thomas not so much to affirm the resurrection of Jesus, but rather his divinity. "And Thomas," said the Pope, "worships the Son of God. But to adore, to find God, the Son of God had to put his finger in the wounds, put his hand at his side. This is the path'. There is no other.

Of course 'in the history of the Church,' the Pontiff continued in his explanation, 'there have been some mistakes on the path to God. Some believed that the living God, the God of Christians" could be found by going "higher in meditation". But this is "dangerous; how many get lost on that path and do not arrive?" the Pope said. "They arrive, yes, perhaps, at the knowledge of God, but not of Jesus Christ, Son of God, second Person of the Trinity," he specified. They do not get there. It is the path of the Gnostics: they are good, they work, but that is not the right path, it is very complicated" and does not lead to a good end.

Others, the Holy Father continued, "have thought that to arrive at God we must be good, mortified, austere and have chosen the path of penance, only penance, fasting. Not even these have arrived at the living God, at Jesus Christ the living God'. These, he added, "are the Pelagians, who believe that by their own effort they can arrive. But Jesus tells us this: "On the way we saw Thomas". But how can I find the wounds of Jesus today? I cannot see them as Thomas saw them. You find the sores of Jesus by doing works of mercy, by giving to the body, to the body and also to the soul, but I emphasise to the body of your brother who is soiled, because he is hungry, because he is thirsty, because he is naked, because he is humiliated, because he is a slave, because he is in prison, because he is in hospital. Those are the plagues of Jesus today. And Jesus asks us to make an act of faith in him through these wounds'.

It is not enough, the Pope added, to establish "a foundation to help everyone", nor to do "many good things to help them". All this is important, but it would only be the behaviour of philanthropists. Instead, Pope Francis said, "we must touch the wounds of Jesus, we must caress the wounds of Jesus. We must tend Jesus' sores with tenderness. We must literally kiss the wounds of Jesus". St Francis' life, he recalled, changed when he embraced the leper because he "touched the living God and lived in adoration". "What Jesus asks us to do with our works of mercy," the Pontiff concluded, "is what Thomas had asked: to enter into the wounds.

[Pope Francis at s. Marta, in L'Osservatore Romano, 04.07.2013]

117 Last modified on Saturday, 04 April 2026 01:36
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
First, in Nazareth, he makes him grow, raises him, educates him, but then follows him: "Your mother is there" (Pope Francis)
Prima, a Nazareth, lo fa crescere, lo alleva, lo educa, ma poi lo segue: “La tua madre è lì” (Papa Francesco)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
It does not mean that the Lord has departed to some place far from people and from the world. Christ's Ascension is not a journey into space toward the most remote stars […] Christ's Ascension means that he no longer belongs to the world of corruption and death that conditions our life. It means that he belongs entirely to God (Pope Benedict)
Non vuol dirci che il Signore se ne è andato in qualche luogo lontano dagli uomini e dal mondo. L’Ascensione di Cristo non è un viaggio nello spazio verso gli astri più remoti […] L’Ascensione di Cristo significa che Egli non appartiene più al mondo della corruzione e della morte che condiziona la nostra vita. Significa che Egli appartiene completamente a Dio (Papa Benedetto)
«When the servant of God is troubled, as it happens, by something, he must get up immediately to pray, and persevere before the Supreme Father until he restores to him the joy of his salvation. Because if it remains in sadness, that Babylonian evil will grow and, in the end, will generate in the heart an indelible rust, if it is not removed with tears» (St Francis of Assisi, FS 709)
«Il servo di Dio quando è turbato, come capita, da qualcosa, deve alzarsi subito per pregare, e perseverare davanti al Padre Sommo sino a che gli restituisca la gioia della sua salvezza. Perché se permane nella tristezza, crescerà quel male babilonese e, alla fine, genererà nel cuore una ruggine indelebile, se non verrà tolta con le lacrime» (san Francesco d’Assisi, FF 709)
Wherever people want to set themselves up as God they cannot but set themselves against each other. Instead, wherever they place themselves in the Lord’s truth they are open to the action of his Spirit who sustains and unites them (Pope Benedict

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.