May 6, 2025 Written by 

Who dwells in the mirror

Jesus, after having compared himself to the vine and us to the branches, Jesus, explains what fruit is borne by those who remain united to him: this fruit is love. He again repeats the key-verb: abide. He invites us to abide in his love so that his joy may be in us and our joy may be full (vv. 9-11). To abide in Jesus’ love.

Let us ask ourselves: what is this love in which Jesus tells us to abide to have his joy? What is this love? It is the love that originates in the Father, because “God is love” (1 Jn 4:8). This love of God, of the Father, flows like a river in his Son Jesus and through him comes to us, his creatures. Indeed, he says: “As the Father has loved me, so have I loved you” (Jn 15:9). The love Jesus gives us is the same with which the Father loves him: pure unconditional love, freely given love. It cannot be bought, it is free. By giving it to us, Jesus treats us like friends — with this love —, letting us know the Father; and he involves us in his same mission for the life of the world.

And then, we can ask ourselves the question, how do we abide in this love? Jesus says: “If you keep my commandments, you will abide in my love” (v. 10). Jesus summarized his commandments in a single one, this: “that you love one another as I have loved you” (v. 12). To love as Jesus Christ means to offer yourself in service, at the service of your brothers and sisters, as he did in washing the feet of the disciples. It also means going outside of ourselves, detaching ourselves from our own human certainties, from earthly comforts, in order to open ourselves up to others, especially those in greater need. It means making ourselves available, as we are and with what we have. This means to love not in word but in deeds.

To love like Christ means saying ‘no’ to other ‘loves’ that the world offers us: love of money — those who love money do not love as Jesus loves —, love of success, of vanity, of power… These deceptive paths of “love” distance us from the Lord’s love and lead us to become more and more selfish, narcissistic and overbearing. And being overbearing leads to a degeneration of love, to the abuse of others, to making our loved ones suffer. I am thinking of the unhealthy love that turns into violence — and how many women are victims of violence these days. This is not love. To love as the Lord loves us means to appreciate the people beside us, to respect their freedom, to love them as they are, not as we want them to be; as they are, gratuitously. Ultimately, Jesus asks us to abide in his love, to dwell in his love, not in our ideas, not in our own self-worship. Those who dwell in self-worship live in the mirror: always looking at themselves. He asks us to overcome the ambition to control and manage others. Not controlling, serving them. Opening our heart to others, this is love, to be trusting, giving ourselves to others.

Dear brothers and sisters, where does this abiding in the Lord’s love lead? Where does it lead us? Jesus told us: “That my joy may be in you, and that your joy may be full” (v. 11). And the Lord wants that the joy he possesses, because he is in complete communion with the Father, also be in us insofar as we are united to him. The joy of knowing we are loved by God despite our infidelities enables us to face the trials of life confidently, makes us live through crises so as to emerge from them better. Our being true witnesses consists in living this joy, because joy is the distinctive sign of a true Christian. True Christians are not sad; they always have that joy inside, even in difficult moments.

May the Virgin Mary help us to abide in Jesus’ love and to grow in love for everyone, witnessing to the joy of the Risen Lord.

[Pope Francis, Regina Coeli 9 May 2021]

109 Last modified on Tuesday, 06 May 2025 04:06
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)
Ci ottengano questo dono [la piena unità di tutti i credenti in Cristo] gli Apostoli Pietro e Paolo, che la Chiesa di Roma ricorda in questo giorno, nel quale si fa memoria del loro martirio, e perciò della loro nascita alla vita in Dio. Per il Vangelo essi hanno accettato di soffrire e di morire e sono diventati partecipi della risurrezione del Signore […] Oggi la Chiesa proclama nuovamente la loro fede. E' la nostra fede (Papa Giovanni Paolo II)
Family is the heart of the Church. May an act of particular entrustment to the heart of the Mother of God be lifted up from this heart today (John Paul II)
La famiglia è il cuore della Chiesa. Si innalzi oggi da questo cuore un atto di particolare affidamento al cuore della Genitrice di Dio (Giovanni Paolo II)
The liturgy interprets for us the language of Jesus’ heart, which tells us above all that God is the shepherd (Pope Benedict)
La liturgia interpreta per noi il linguaggio del cuore di Gesù, che parla soprattutto di Dio quale pastore (Papa Benedetto)
In the heart of every man there is the desire for a house [...] My friends, this brings about a question: “How do we build this house?” (Pope Benedict)
Nel cuore di ogni uomo c'è il desiderio di una casa [...] Amici miei, una domanda si impone: "Come costruire questa casa?" (Papa Benedetto)
Try to understand the guise such false prophets can assume. They can appear as “snake charmers”, who manipulate human emotions in order to enslave others and lead them where they would have them go (Pope Francis)
Chiediamoci: quali forme assumono i falsi profeti? Essi sono come “incantatori di serpenti”, ossia approfittano delle emozioni umane per rendere schiave le persone e portarle dove vogliono loro (Papa Francesco)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Dear friends, this is the perpetual and living heritage that Jesus has bequeathed to us in the Sacrament of his Body and his Blood. It is an inheritance that demands to be constantly rethought and relived so that, as venerable Pope Paul VI said, its "inexhaustible effectiveness may be impressed upon all the days of our mortal life" (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.