Feb 15, 2025 Written by 

Central and characterising point

This Sunday’s Gospel passage (cf. Lk 6:27-38) concerns a central point that characterizes Christian life: love for enemies. Jesus’ words are clear: “I say to you that hear, Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who abuse you” (vv. 27-38). And this is not optional, it is a command. It is not for everyone, but for the disciples, whom Jesus calls “you that hear”. He is well aware that loving enemies exceeds our possibilities, but this is why he became man: not to leave us as we are, but to transform us into men and women capable of a greater love, that of his Father and ours. This is the love that Jesus gives to those who ‘hear him’. Thus it becomes possible! With him, thanks to his love, to his Spirit, we are able to love even those who do not love us, even those who do us harm.

In this way, Jesus wants God’s love to triumph over hatred and rancour in every heart. The logic of love, which culminates in Christ’s Cross, is a Christian’s badge and induces us to meet everyone with the heart of brothers and sisters. But how is it possible to overcome human instinct and the worldly law of retaliation? Jesus provides the answer in the same Gospel passage: “Be merciful, even as your Father is merciful” (v. 36). Those who hear Jesus, who make an effort to follow him even at a cost, become children of God, and begin to truly resemble the Father who is in heaven. We become capable of things we never thought we could say or do, and of which we would have been rather ashamed, but which now give us joy and peace instead. We no longer need to be violent, with words and gestures: we discover that we are capable of tenderness and goodness; and we sense that all of this comes not from ourselves but from him! And thus we do not brag about it but are grateful for it.

There is nothing greater and more fruitful than love: it bestows all dignity to the person, while, on the contrary, hatred and vengeance decrease it, marring the beauty of the creature made in God’s image.

This command, to respond to insult and wrongdoing with love, has created a new culture in the world: “a culture of mercy” — we need to learn this well! And properly practice this culture of mercy — which “can set in motion a real cultural revolution” (Apostolic Letter Misericordia et Misera, 20). It is the revolution of love, in which the protagonists are the martyrs of all times. And Jesus assures us that our behaviour, inspired by love for those who do us harm, will not be in vain. He tells us: “forgive, and you will be forgiven; give, and it will be given to you” (vv. 37-38). This is beautiful. God will give us something beautiful if we are generous, merciful. We must forgive because God has forgiven us and always forgives us. If we do not forgive completely, we cannot expect to be forgiven completely. However, if our hearts are open to mercy, if we seal forgiveness with a brotherly embrace and secure the bonds of communion, we proclaim to the world that it is possible to overcome evil with good. At times it is easier for us to remember the harm they have done to us and not the good things; to the point that there are people who have this habit and it becomes a sickness. They are “collectors of injustice”: they only remember the bad things done. And this is not a path. We must do the opposite, Jesus says. Remember the good things, and when someone comes with some gossip, and speaks ill of another, say: “Yes, perhaps ... but he has this good quality...”. Turn the discussion around. This is the revolution of mercy.

May the Virgin Mary help us to let our heart be touched by this holy word of Jesus, burning like fire, that it may transform us and make us able to do good without reciprocation, doing good without reciprocation, witnessing everywhere to the victory of love.

[Pope Francis, Angelus 24 February 2019]

65 Last modified on Saturday, 15 February 2025 05:46
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The people thought that Jesus was a prophet. This was not wrong, but it does not suffice; it is inadequate. In fact, it was a matter of delving deep, of recognizing the uniqueness of the person of Jesus of Nazareth and his newness. This is how it still is today: many people draw near to Jesus, as it were, from the outside (Pope Benedict)
La gente pensa che Gesù sia un profeta. Questo non è falso, ma non basta; è inadeguato. Si tratta, in effetti, di andare in profondità, di riconoscere la singolarità della persona di Gesù di Nazaret, la sua novità. Anche oggi è così: molti accostano Gesù, per così dire, dall’esterno (Papa Benedetto)
Knowing God, knowing Christ, always means loving him, becoming, in a sense, one with him by virtue of that knowledge and love. Our life becomes authentic and true life, and thus eternal life, when we know the One who is the source of all being and all life (Pope Benedict)
Conoscere Dio, conoscere Cristo significa sempre anche amarLo, diventare in qualche modo una cosa sola con Lui in virtù del conoscere e dell’amare. La nostra vita diventa quindi una vita autentica, vera e così anche eterna, se conosciamo Colui che è la fonte di ogni essere e di ogni vita (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.