Feb 4, 2025 Written by 

Bringing Faith back to its centre. Let us not cheat the soul

The Gospel for today’s liturgy shows a few scribes and Pharisees amazed by Jesus’ attitude. They are scandalized because his disciples pick up food without first performing the traditional ritual ablutions. They think among themselves: “This way of doing things is contrary to the religious practice” (cf. Mk 7:2-5).

We too could ask ourselves: why do Jesus and his disciples disregard these traditions? After all, they are not bad things, but good ritual habits, simple cleansing before eating.  Why is Jesus  not concerned with this? Because for him it is important to bring faith back to its centre. We see it repeatedly in the Gospel: this bringing faith back to the centre. And to avoid a risk, which applies to those scribes as well as to us: to observe outward formalities, putting the heart and  faith in the background. Many times we too “put makeup” on our soul. Outward formality and not the heart of faith: this is a risk. It is the risk of a religiosity of appearances : looking good on the outside, while neglecting to purify the heart. There is always the temptation to “deal with God” with some outward devotion, but Jesus does not settle for this worship. Jesus does not want outward appearances, he wants a faith that touches the heart.

 In fact, immediately afterwards, he calls the people back to speak a great truth: “there is nothing outside  a man which by going into him can defile him; but the things which come out of a man are what defile him” (v. 15). Rather, it is “from within, out of the heart” (v. 21) that evil things are born. These words are revolutionary, because in the mindset of the time, it was thought that certain foods or external contacts would make one impure. Jesus reverses the perspective: it is not what comes from the outside that is harmful, but rather, what is born from within.

Dear brothers and sisters, this also pertains to us. We often think that evil comes mainly from the outside: from other people’s conduct, from those who think badly of us, from society. How often we blame others, society, the world, for everything that happens to us! It is always the fault of “others”: it is the fault of people, of those who govern, of misfortune, and so on. It seems that problems always come from the outside. And we spend time assigning blame; but spending time blaming others is wasting time. We become angry, bitter and keep God away from our heart. Like those people in the Gospel, who complain, who are scandalized, who cause controversy and do not welcome Jesus. One cannot be truly religious while complaining: complaining poisons, it leads you to anger, to resentment and to sadness, that of the heart, which closes the door to God.

Let us ask the Lord today to free us from blaming others — like children: “No, it wasn’t me! It’s the other one, the other one…”. Let us ask in prayer for the grace not to waste time polluting the world with complaints, because this is not Christian. Jesus instead invites us to look at life and the world starting from our heart. If we look inside ourselves, we will find almost all that we despise outside. And if, with sincerity,  we will ask God to purify our heart, then indeed we will be starting to make the world cleaner. Because there is an infallible way to defeat evil: by starting to conquer it within yourself. The first Fathers of the Church, the monks, when they were asked: “What is the path of holiness, how should I begin”? The first step, they used to say, was to blame oneself: blame yourself. Blaming ourselves. How many of us, during the day, in a moment of  the day or a moment in the week, are able to blame ourselves within? “Yes, this one did this to me, the other one … that one, a  barbarity…”. But me? Do I do the same thing, or do I do it this way.... It is wisdom: learning to blame yourself. Try to do it, it will do you good. It does me good, when I manage to do so, but it is good for us, it is good for everyone.

May the Virgin Mary, who changed history through the purity of her heart, help us to purify our own, by overcoming first and foremost the vice of blaming others and complaining about everything.

[Pope Francis, Angelus 29 August 2021]

83 Last modified on Tuesday, 04 February 2025 04:58
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Knowing God, knowing Christ, always means loving him, becoming, in a sense, one with him by virtue of that knowledge and love. Our life becomes authentic and true life, and thus eternal life, when we know the One who is the source of all being and all life (Pope Benedict)
Conoscere Dio, conoscere Cristo significa sempre anche amarLo, diventare in qualche modo una cosa sola con Lui in virtù del conoscere e dell’amare. La nostra vita diventa quindi una vita autentica, vera e così anche eterna, se conosciamo Colui che è la fonte di ogni essere e di ogni vita (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). For him, his brother was still lost, because he had already lost him in his heart (Pope Francis)
Ma quello non è stato l’unico momento in cui il Padre si è messo a correre. La sua gioia sarebbe incompleta senza la presenza dell’altro figlio. Per questo esce anche incontro a lui per invitarlo a partecipare alla festa (cfr v. 28). Però, sembra proprio che al figlio maggiore non piacessero le feste di benvenuto; non riesce a sopportare la gioia del padre e non riconosce il ritorno di suo fratello: «quel tuo figlio», dice (v. 30). Per lui suo fratello continua ad essere perduto, perché lo aveva ormai perduto nel suo cuore (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.