Dec 1, 2024 Written by 

«Thou also, following his footsteps»

The passage of the Annunciation to the Virgin Mary, chosen to be the Mother of Jesus, is singularly dear to the Liturgy on the Solemnity of the Immaculate Conception.

Mary the "filled with grace", as Luke emphasises in his Gospel, always found unspeakable love with Francis of Assisi because, as he repeated: "she had made the Lord of majesty our brother".

"To his honour he sang special praises, raised prayers, offered affections so many and such as human tongue could not express" (FF 786).

And in the Letter to the Faithful:

"The Most High Heavenly Father, through his holy angel Gabriel, announced this Word of the Father, so worthy, so holy and glorious, in the womb of the Holy and glorious Virgin Mary, and from her womb received the true flesh of our humanity and frailty" (FF 181).

The Poverello, who was in love with Mary, always concluded the recitation of the psalms with a wonderful Marian antiphon, extolling all the prerogatives of God in Her:

"Holy Virgin Mary, there is no one like you, born in the world, among women, daughter and handmaid of the Most High and Supreme King the heavenly Father, mother of our most holy Lord Jesus Christ, spouse of the Holy Spirit; pray for us with Saint Michael the Archangel and with all the powers of heaven and with all the saints, to your most holy beloved Son, Lord and Master. Glory to the Father [...]" (FF 281).

But what, in my opinion, most exalts the Beauty of Mary "she who has found Grace with God" (Lk 1:30) is Francis' wonderful prayer known as "Salutation to the Blessed Virgin Mary":

We read in his writings:

"Hail, Lady, Holy Queen,/ Holy Mother of God, Mary,/ who is a virgin made Church/ and chosen by the most holy heavenly Father,/ who has consecrated you/ together with her most holy beloved Son/ and with the Holy Paraclete Spirit;/ you in whom was and is all fullness of grace/ and all good.

Hail, his palace,/ Hail, his tabernacle,/ Hail, his house./ 

Hail, his robe,/ Hail, his handmaid,/ Hail, his Mother [...]" (FF 259).

Even in Clare, "àltera Maria", we find expressions that attest to the fact that the holy Virgin was the model of her daily life.

We read in the 3rd letter addressed to her spiritual daughter:

"In the same way, then, that the glorious Virgin of virgins bore Christ materially in her womb, you too, following his vestiges, especially of his humility and poverty, can always [...] bear him spiritually in your chaste and virginal body. And you will contain in you Him by whom you and all creatures are contained" (FF 2893).

 

"The Holy Spirit will descend upon you and the power of the Most High will cover you with his shadow" (Lk 1:35).

 

 

Immaculate Conception Blessed Virgin Mary (Lk 1:26-38)

118 Last modified on Sunday, 01 December 2024 19:40
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
“They found”: this word indicates the Search. This is the truth about man. It cannot be falsified. It cannot even be destroyed. It must be left to man because it defines him (John Paul II)
“Trovarono”: questa parola indica la Ricerca. Questa è la verità sull’uomo. Non la si può falsificare. Non la si può nemmeno distruggere. La si deve lasciare all’uomo perché essa lo definisce (Giovanni Paolo II)
Thousands of Christians throughout the world begin the day by singing: “Blessed be the Lord” and end it by proclaiming “the greatness of the Lord, for he has looked with favour on his lowly servant” (Pope Francis)
Migliaia di cristiani in tutto il mondo cominciano la giornata cantando: “Benedetto il Signore” e la concludono “proclamando la sua grandezza perché ha guardato con bontà l’umiltà della sua serva” (Papa Francesco)
The new Creation announced in the suburbs invests the ancient territory, which still hesitates. We too, accepting different horizons than expected, allow the divine soul of the history of salvation to visit us
La nuova Creazione annunciata in periferia investe il territorio antico, che ancora tergiversa. Anche noi, accettando orizzonti differenti dal previsto, consentiamo all’anima divina della storia della salvezza di farci visita
People have a dream: to guess identity and mission. The feast is a sign that the Lord has come to the family
Il popolo ha un Sogno: cogliere la sua identità e missione. La festa è segno che il Signore è giunto in famiglia
“By the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary”. At this sentence we kneel, for the veil that concealed God is lifted, as it were, and his unfathomable and inaccessible mystery touches us: God becomes the Emmanuel, “God-with-us” (Pope Benedict)
«Per opera dello Spirito Santo si è incarnato nel seno della Vergine Maria». A questa frase ci inginocchiamo perché il velo che nascondeva Dio, viene, per così dire, aperto e il suo mistero insondabile e inaccessibile ci tocca: Dio diventa l’Emmanuele, “Dio con noi” (Papa Benedetto)
The ancient priest stagnates, and evaluates based on categories of possibilities; reluctant to the Spirit who moves situationsi
Il sacerdote antico ristagna, e valuta basando su categorie di possibilità; riluttante allo Spirito che smuove le situazioni
«Even through Joseph’s fears, God’s will, his history and his plan were at work. Joseph, then, teaches us that faith in God includes believing that he can work even through our fears, our frailties and our weaknesses. He also teaches us that amid the tempests of life, we must never be afraid to let the Lord steer our course. At times, we want to be in complete control, yet God always sees the bigger picture» (Patris Corde, n.2).
«Anche attraverso l’angustia di Giuseppe passa la volontà di Dio, la sua storia, il suo progetto. Giuseppe ci insegna così che avere fede in Dio comprende pure il credere che Egli può operare anche attraverso le nostre paure, le nostre fragilità, la nostra debolezza. E ci insegna che, in mezzo alle tempeste della vita, non dobbiamo temere di lasciare a Dio il timone della nostra barca. A volte noi vorremmo controllare tutto, ma Lui ha sempre uno sguardo più grande» (Patris Corde, n.2).
Man is the surname of God: the Lord in fact takes his name from each of us - whether we are saints or sinners - to make him our surname (Pope Francis). God's fidelity to the Promise is realized not only through men, but with them (Pope Benedict).

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.