Jun 3, 2024 Written by 

10th Sunday in Ordinary Time (B)

(2 Cor 4:13 - 5:1)

2Corinthians 4:13 Animated, however, by that same spirit of faith of which it is written: I believed, therefore I spoke, we also believe and therefore we speak,

2Corinthians 4:14 Convinced that he who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and place us beside him with you.

2Corinthians 4:15 For all things are for you, that grace, even more abundant through greater numbers, may multiply the hymn of praise to the glory of God.

 

Paul begins by showing what motivates him to speak. He quotes Ps 115:10 'I believed even when I said: I am too miserable'. The psalmist emphasises that he believed even when he was in the situation of saying: 'I am too miserable', and goes on to say: 'every man is deceitful' (Ps 115:11). Even in that situation where I experienced that nobody helps me, I believed. Paul in the psalm that says: I believed "even when" I spoke, reads: I believed, "therefore" I spoke.

In the original form of the Hebrew there is an ambiguous expression that can be developed as causal or as temporal. The Greek developed it as causal, i.e. I believed "therefore" I spoke: "I am too unhappy". As if to say: 'I am too miserable precisely because I have believed'. Trusting in God brought me into a situation of suffering. Paul puts himself in the shoes of the ancient psalmist and says: the same thing happened to me, I live in that spirit of faith, I also believed and therefore I spoke. I am in a situation of misery precisely because I have believed and spoken.

Had Paul remained silent, he would have avoided the risks involved in his ministry, but faith and speech go together, for only those who are convinced of the truth of their message can afford to make it known. There would have been no church in Corinth if when Paul visited the city he had remained silent.

It habitually happens that when one makes an effort to be truthful and speak, they are made to pay for it. That is the price of truth; when one tries to be true and sincere and tries to help others to the truth, they make them pay. When one speaks, one must accept the consequences of what one says. I have believed, therefore I have spoken, and therefore I am too unhappy.

We are convinced that God, 'who raised Jesus, will also raise us with Jesus and place us beside him'. Paul says here that just as the risen Christ is glorified by the Father, so shall it be for believers. It is a very concrete discourse. Paul is absolutely firm in his conviction that God will give him reason and satisfaction by placing him alongside Jesus, but 'together with you', not against you. The Father who is in heaven, who raised Jesus Christ, will also raise us. There is only one action: the resurrection of Christ; in this resurrection the Father will raise every other man, indeed the resurrection of every man is the continuation of that one act performed by God upon the body of Jesus Christ.

We will not be separated from Christ, we will be with Christ. This will be our eternal joy, our joy that will never know an end. Paul waits for nothing more than this moment, which will be the moment of victory over death. Living by this faith for Paul means spending one's life so that all men may come to know this truth, so that they too may make it the principle of their life and the rule of their earthly existence.

On this I think we should all be a little more committed. Both by fulfilling Christ's resurrection in us through the holiness of life; and by using our energies to invite every man to let himself also be conquered by this faith in the resurrection of Jesus Christ. Only that life which is brought back in this beginning has value.

"For everything is for you, that grace, still more abundant by the work of a greater number, may multiply the hymn of praise to the glory of God." Everything is for the disciples of Jesus, everything happens for their benefit, everything is accomplished so that they may grow and abound in the truth of salvation. It is necessary, however, that the disciple of Jesus always knows how to discern the signs, how to read and interpret them; how to discover in them the truth that God puts into them. If he to whom grace is given, knows how to discern and receive it, a hymn of praise rises from his heart for the Lord, a hymn that celebrates and magnifies the glory of God.

What Paul wants us to understand is this: the duty to raise the hymn for the glorification of the Father must not be one's alone, it must be both those who have been instruments for the gift of grace and those who have received grace. One and all must glorify the Lord, must bless and exalt him.

We are all as one, bound to one another, walking on the one road that leads to eternal life, so that the grace given to one may be passed on to the others and so that thanksgiving to the glory of God may grow. Argentino Quintavalle, author of the books 

- Revelation - exegetical commentary 

- The Apostle Paul and the Judaizers - Law or Gospel?

Jesus Christ true God and true Man in the Trinitarian mystery

Jesus' prophetic discourse (Matthew 24-25)

All generations will call me blessed

 Catholics and Protestants compared - In defence of the faith

 

(Buyable on Amazon) 

 

 

67 Last modified on Monday, 03 June 2024 20:10
Argentino Quintavalle

Argentino Quintavalle è studioso biblico ed esperto in Protestantesimo e Giudaismo. Autore del libro “Apocalisse - commento esegetico” (disponibile su Amazon) e specializzato in catechesi per protestanti che desiderano tornare nella Chiesa Cattolica.

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
Per la prodigiosa ed istantanea guarigione del paralitico, l’apostolo San Matteo è più sobrio degli altri sinottici, San Marco e San Luca. Questi aggiungono più ampi particolari, tra cui quello dell’avvenuta apertura del tetto nell’ambiente ove si trovava Gesù, per calarvi l’infermo col suo lettuccio, data l’enorme folla che faceva ressa all’entrata. Evidente è la speranza dei pietosi accompagnatori: essi vogliono quasi obbligare Gesù ad occuparsi dell’inatteso ospite e ad iniziare un dialogo con lui (Papa Paolo VI)
The invitation given to Thomas is valid for us as well. We, where do we seek the Risen One? In some special event, in some spectacular or amazing religious manifestation, only in our emotions and feelings? [Pope Francis]
L’invito fatto a Tommaso è valido anche per noi. Noi, dove cerchiamo il Risorto? In qualche evento speciale, in qualche manifestazione religiosa spettacolare o eclatante, unicamente nelle nostre emozioni e sensazioni? [Papa Francesco]
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
Evangelical poverty - it’s appropriate to clarify - does not entail contempt for earthly goods, made available by God to man for his life and for his collaboration in the design of creation (Pope John Paul II)
La povertà evangelica – è opportuno chiarirlo – non comporta disprezzo per i beni terreni, messi da Dio a disposizione dell’uomo per la sua vita e per la sua collaborazione al disegno della creazione (Papa Giovanni Paolo II)
St Jerome commented on these words, underlining Jesus’ saving power: “Little girl, stand up for my sake, not for your own merit but for my grace. Therefore get up for me: being healed does not depend on your own virtues (Pope Benedict)
San Girolamo commenta queste parole, sottolineando la potenza salvifica di Gesù: «Fanciulla, alzati per me: non per merito tuo, ma per la mia grazia. Alzati dunque per me: il fatto di essere guarita non è dipeso dalle tue virtù» (Papa Benedetto)
May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.